Busque y compare 356 términos de reaseguro en 14 idiomas simultáneamente. Seleccione dos idiomas para ver las definiciones en paralelo — ideal para la redacción de contratos, negociaciones transfronterizas y equipos de suscripción multilingües.
Cláusula de Acceso a Registros / Access to Records Clause
Disposición en un contrato de reaseguro que permite al reasegurador acceder a los libros, registros y demás documentos e información de la cedente relacionados con el contrato, incluyendo información contable, de suscripción y de siniestros.
Experiencia del Año Accidente / Accident Year Experience
Experiencia de suscripción acumulada relacionando el valor total de todos los siniestros ocurridos durante un período de 12 meses con las primas devengadas del mismo período, independientemente de cuándo se notifiquen, registren o paguen los siniestros.
Ejecutivo de cuentas / Account Executive
Responsable comercial en un corredor o compañía de reaseguro, encargado de gestionar y desarrollar la relación con uno o varios clientes.
Prima devengada contable / Accounting Earned
Prima calculada según los métodos contables vigentes, correspondiente a la fracción de prima emitida relativa al período de cobertura transcurrido en el ejercicio contable.
Costos de Adquisición / Acquisition Costs
Todos los gastos directamente relacionados con la adquisición de cuentas de seguro o reaseguro; es decir, comisiones pagadas a agentes, honorarios de corretaje, impuestos sobre primas y gastos asociados a la comercialización, suscripción, emisión de contratos y cobro de primas.
Adenda / Addendum
Documento que especifica las enmiendas acordadas a un contrato de seguro (o reaseguro).
Prima de ajuste / Adjustment Premium
Prima pagadera tras el vencimiento de un contrato de seguro, que junto con la prima de depósito constituye la prima requerida por el contrato.
Gastos de administración / Administration Expenses
Costes incurridos en la gestión de una operación de seguro, distintos de los gastos de liquidación de siniestros, los gastos de adquisición y los gastos de inversión.
Reaseguro colocado con un reasegurador con licencia o autorización para operar en la jurisdicción de domicilio de la cedente, lo que le permite reconocer crédito contable en su estado financiero anual. Véase también Reaseguro No Admitido.
Selección adversa / Adverse Selection
Cesión consciente y deliberada por parte de una cedente a un reasegurador de aquellos riesgos, segmentos de riesgos o coberturas que resultan menos atractivos para su retención por la cedente.
Reaseguro de Exceso de Siniestralidad Agregada / Aggregate Excess of Loss Reinsurance
Forma de reaseguro de exceso de pérdida que, sujeta a un límite determinado, indemniza a la cedente por el monto en que la siniestralidad total durante un período específico supere un monto predeterminado o un porcentaje de las primas sujetas devengadas.
Extensión agregada / Aggregate Extension
Extensión de cobertura que permite agregar lo que de otro modo serían dos o más accidentes o eventos, de modo que se consideren como un único accidente o evento a efectos del reaseguro de excedente de siniestros. Así, se aplican una sola retención de la compañía y un solo límite de responsabilidad del reasegurador.
Extracción de agregado / Aggregate Extraction
Disposición que permite extraer una parte de lo que se consideraría un siniestro único e incluirla en un siniestro separado. Ejemplo: una póliza de agregado en la que el contrato de reaseguro considera todos los siniestros de dicha póliza como un único evento; cuando uno de esos siniestros está involucrado en el mismo siniestro que otra u otras pólizas de la cedente, la pérdida de la póliza agregada puede extraerse y combinarse con la de las otras pólizas para formular una reclamación más favorable en el contrato de reaseguro.
Reaseguro Stop Loss agregado / Aggregate Stop-Loss Reinsurance
Forma de reaseguro stop loss en la que la protección se aplica al total anual acumulado de siniestros de la cedente, cuando dicho acumulado supera un nivel de retención global predefinido.
Excedente de trabajo agregado / Aggregate Working Excess
Forma de reaseguro de excedente por riesgo en la que la compañía principal retiene su retención normal en cada riesgo y además retiene un importe agregado de los siniestros que superan dicha retención normal.
Asegurador Extranjero / Alien (Insurer)
Asegurador domiciliado fuera de los Estados Unidos e incorporado conforme a las leyes de otro país.
Período de amortización / Amortization Period
Plazo durante el cual una pérdida o un coste se amortiza o absorbe progresivamente, especialmente en el marco de contratos de reaseguro de resultados o mecanismos de reconstitución de primas.
Aniversario / Anniversary
Fecha de renovación anual de un contrato, tanto si éste expira como si es de duración continua. La fecha suele ser doce meses después de la fecha de entrada en vigor del contrato. En las disposiciones sobre cancelación en run-off, el aniversario se refiere al de las pólizas subyacentes, no al del contrato de reaseguro.
Estado Anual / Annual Statement
Formato de informe anual prescrito por la Asociación Nacional de Comisionados de Seguros utilizado para presentar datos financieros e información relacionada a los reguladores de seguros.
Cláusula de Arbitraje / Arbitration Clause
Disposición en contratos de reaseguro por la cual las partes acuerdan someter sus controversias a un panel de adjudicación extrajudicial, sujeto a criterios de selección y procedimientos establecidos en la cláusula. El panel produce un laudo vinculante para ambas partes, ejecutable judicialmente.
Como si (As If) / As If
Término utilizado para describir el recálculo de la experiencia de siniestros de años anteriores con el fin de demostrar cuáles habrían sido los resultados de suscripción de un programa determinado si el programa propuesto hubiera estado en vigor durante ese período.
Asociación / Association
Organización de aseguradores o reaseguradores a través de la cual los miembros suscriben determinados tipos de riesgos compartiendo primas, siniestros y gastos en proporciones acordadas. Véase también Pool, Sindicato.
Asumir / Assume
Aceptar la obligación de indemnizar a la cedente por la totalidad o parte de su responsabilidad de seguros o reaseguros sobre un riesgo o exposición, conforme a los términos y condiciones del contrato.
Cartera asumida / Assumed Portfolio
Conjunto de riesgos en curso transferidos a un reasegurador entrante en caso de cambio de reasegurador, generalmente a cambio del pago de una prima de cartera.
Asunción / Assumption
Procedimiento por el cual una compañía de seguros o reaseguros asume las obligaciones contractuales de otra aseguradora o reaseguradora.
Endoso de Asunción de Responsabilidad / Assumption of Liability Endorsement
Endoso a una póliza de seguro o contrato de reaseguro mediante el cual un reasegurador asume obligaciones o riesgos de seguros de pólizas existentes o en vigor. Se distingue del endoso de corte directo.
Punto de enganche / Prioridad / Attachment Point
Importe en divisa del riesgo o siniestro retenido por la cedente a partir del cual comienza a aplicarse el reaseguro.
Mala fe / Bad Faith
Incumplimiento por parte de un asegurador de liquidar un siniestro dentro de los límites de la póliza cuando tuvo la oportunidad de hacerlo, seguido de una condena judicial que supera dichos límites.
Equilibrio del tratado / Balance
Concepto en el reaseguro de excedente de plenos que trata la relación entre la prima suscrita en el marco del tratado y el límite máximo de responsabilidad al que está expuesto el reasegurador. Cuando se alcanza la relación deseada para un tratado concreto, se dice que el tratado está equilibrado.
Plan bancario / Banking Plan
Acuerdo en el que la cedente paga al reasegurador una prima durante un número determinado de años destinada a financiar íntegramente un límite de responsabilidad específico. El saldo no utilizado tras el pago de siniestros se devuelve, menos una carga de reaseguro. También conocido como plan de depósito anticipado de prima.
Reaseguro Autorizado / Base Premium
Véase Reaseguro Admitido.
Requisito Básico de Capital / Basic Capital Requirement
El BCR es un requisito de capital simplificado basado en factores, destinado a aseguradoras designadas como sistémicas (GSIIs), y constituye la base sobre la cual se aplican requisitos adicionales de capital denominados Mayor Capacidad de Absorción de Pérdidas (HLA).
Límites básicos / Basic Limits
Importes mínimos de seguro para los que es habitual cotizar primas en el seguro de responsabilidad civil. Los importes adicionales se calculan añadiendo determinados porcentajes de la prima para los límites mínimos o básicos.
Base de Adhesión / Experiencia del Tratado / Basis of Attachment/Treaty Experience
Metodología que determina qué pérdidas de las pólizas originales quedarán cubiertas bajo un contrato de reaseguro determinado. Existen dos tipos: pólizas en vigor y siniestros ocurridos.
Prima Base / Binder
Las primas de la cedente (suscritas o devengadas) que representan la exposición original y sirven de base para calcular la prima de reaseguro. También denominada Prima Sujeta o Prima Subyacente.
Cláusulas estándar / Boilerplate (Language)
Cláusulas que emplean una redacción generalmente aceptada con poca variación, consideradas comunes en la mayoría de los tratados como lenguaje estándar.
Borderó / Bordereau
Informe proporcionado periódicamente por la cedente con detalle de las primas y/o siniestros de reaseguro y demás información pertinente sobre los riesgos cedidos. Incluye típicamente nombre del asegurado, base de prima, vigencia de póliza, tipo de cobertura, prima y límite de póliza.
Corredor / Broker
Intermediario que negocia contratos de reaseguro entre la cedente y el reasegurador o reaseguradores. El corredor generalmente representa a la cedente y recibe remuneración en forma de comisión u honorarios por la colocación del negocio.
Mercado de Corredores / Broker Market
Referencia colectiva a las compañías reaseguradoras que aceptan negocios principalmente a través de intermediarios o corredores de reaseguro. Véase Reasegurador de Escritura Directa.
Corretaje / Brokerage
Comisión pagada a un corredor de seguros o reaseguros por sus servicios de intermediación.
Capa tampón / Buffer Layer
En el seguro de responsabilidad civil, estrato de cobertura entre el límite máximo de póliza que el suscriptor directo está dispuesto a emitir y la franquicia mínima por encima de la cual interviene el asegurador de excedente o paraguas.
Reaseguro en Bloque / Bulk Reinsurance
Transacción, a veces definida por ley, por la cual una aseguradora asume la totalidad o una parte sustancial de la responsabilidad de la cedente, ya sea por sí sola o en combinación con otros acuerdos similares.
Costo de Siniestralidad Pura / Burning Cost
Razón entre los siniestros de reaseguro incurridos y las primas sujetas de la cedente, basada en la experiencia histórica de un contrato de reaseguro propuesto.
Tasa de siniestralidad pura / Burning Ratio
Cociente entre el importe de los siniestros ocurridos (o esperados) y el volumen de primas, utilizado como indicador base para la tarificación en reaseguro no proporcional.
Acuerdo de recompra / Buy-Back Agreement
Intento contractual negociado por un asegurador de limitar su exposición futura frente al asegurado en defensa o indemnización mediante el pago de una suma a tanto alzado al asegurado.
Experiencia del año civil / Calendar Year Experience
Correspondencia entre todos los siniestros incurridos durante un período de doce meses, generalmente a partir del 1 de enero, y todas las primas devengadas en el mismo período. Los siniestros incurridos incluyen la variación de los IBNR. Una vez calculada para un período determinado, la experiencia del año civil no cambia.
Cancelación / Cancellation
Rescisión de un contrato de seguro o reaseguro antes de su vencimiento por cualquiera de las partes.
Capacidad / Capacity
Monto máximo de seguro o reaseguro disponible de una compañía o del mercado en general. También se refiere al volumen máximo de negocio que una compañía o el mercado total podría suscribir en función de su solidez financiera o limitaciones regulatorias.
Compañía de seguros cautiva / Captive Insurance Company
Asegurador de propiedad total de otra organización (generalmente no aseguradora), cuyo objeto principal es asegurar los riesgos de la organización matriz.
Llamada de efectivo / Cash call / Cash Call
Disposición de un contrato de reaseguro, habitual en los contratos proporcionales, que permite a la cedente reclamar y recibir pago inmediato por un siniestro importante sin esperar a los procedimientos de liquidación periódicos habituales.
Cobertura de catástrofe de responsabilidad civil / Casualty Catastrophe Cover
Reaseguro en el que la franquicia del tratado es igual o superior a la exposición neta máxima de la cedente en cualquier póliza. Estos tratados protegen frente al infrecuente siniestro que implica a dos o más asegurados en el mismo evento de pérdida y se denominan coberturas clash.
Reaseguro Catastrófico / Catastrophe Reinsurance
Forma de reaseguro de exceso de pérdida que, sujeta a un límite específico, indemniza a la cedente por encima de una retención determinada respecto a una acumulación de pérdidas en múltiples asegurados y/o pólizas derivadas de una o varias catástrofes.
Ceder / Cede
Acción de un asegurador de reasegurar con otro asegurador o reasegurador la responsabilidad asumida mediante la emisión de una o más pólizas de seguro. El asegurador comprador se denomina cedente y la compañía asumidora se denomina reasegurador.
Cedente / Cedent
Emisor de un contrato de seguro que obtiene contractualmente una indemnización por la totalidad o una parte designada del riesgo de uno o más reaseguradores.
Comisión de Cesión / Ceding Commission
Monto deducido de la prima de reaseguro para compensar a la cedente por sus costos de adquisición y otros gastos generales, incluidos los impuestos sobre primas. Puede incluir también un factor de beneficio.
Compañía Cedente / Ceding Company
Compañía que transfiere su riesgo a un reasegurador. Véase Cedente, Reasegurada, Reasegurado.
Cesión / Cession
Porción del seguro cedida por la cedente al reasegurador.
Gastos de siniestro / Claim Expenses
Costes incurridos en la tramitación de siniestros: costas judiciales, intereses sobre indemnizaciones y sentencias, gastos asignados de investigación, peritaje y costes legales (excluidos los gastos generales ordinarios como salarios y costes fijos, definidos como gastos de liquidación de siniestros no asignados). También conocidos como gastos de liquidación de siniestros.
Cláusula de control de siniestros / Claims Control Clause
Cláusula de un contrato de reaseguro que otorga al reasegurador el derecho a participar en la gestión y liquidación de siniestros importantes.
Cláusula de cooperación en siniestros / Claims Cooperation Clause
Cláusula de un contrato de reaseguro que obliga a la cedente a cooperar con el reasegurador en la gestión de siniestros y a mantenerle informado.
Contratos de Reaseguro en Base a Reclamaciones / Claims Made Basis Reinsurance Agreements
Disposición en un contrato de reaseguro que otorga cobertura por reclamaciones que ocurran y se presenten durante la vigencia del contrato, por pérdidas ocurridas a partir de la fecha retroactiva especificada. Las reclamaciones notificadas durante la vigencia quedan cubiertas independientemente de cuándo ocurrieron.
Cobertura en Base a Reclamaciones / Claims Made Coverage
Disposición en una póliza de seguro que otorga cobertura únicamente por reclamaciones presentadas durante la vigencia de la póliza por pérdidas ocurridas a partir de la fecha retroactiva especificada. No cubre reclamaciones notificadas tras el vencimiento, salvo que el período de notificación se amplíe por acuerdo especial. Véase también Cobertura por Ocurrencia.
Base de reclamación formulada / Claims-made Basis
Disposición en un contrato de seguro o reaseguro según la cual la cobertura se aplica únicamente a los siniestros que ocurren y a las reclamaciones que se formulan durante la vigencia del contrato. Los siniestros anteriores pueden cubrirse mediante una garantía de actos anteriores; los declarados tras el vencimiento, mediante una garantía de cola.
Cobertura Clash / Clash Cover
Contrato de reaseguro de exceso de pérdida de responsabilidad civil con un nivel de retención igual o superior a los límites máximos suscritos bajo cualquier póliza reasegurada. Protege a la cedente contra acumulaciones de pérdidas provenientes de múltiples asegurados y/o múltiples ramos para un mismo asegurado en un siniestro.
Correaseguro / Co-Reinsurance
Participación de varios reaseguradores en la cobertura de un mismo riesgo o contrato, aceptando cada uno una cuota definida del importe total cedido.
Coaseguro / Co-insurance
Práctica por la cual varios aseguradores comparten un mismo riesgo, cubriendo cada uno una fracción definida del importe total asegurado.
ComFrame / ComFrame
Marco Común del IAIS para la Supervisión de Grupos de Seguros Activos Internacionalmente, destinado a proporcionar a los supervisores un marco de supervisión para dichos grupos.
Reaseguro de Plan Combinado / Combination Plan Reinsurance
Elementos de reaseguro proporcional (cuota parte) y de exceso de pérdida combinados en un solo contrato. La parte de exceso de pérdida protege a la compañía hasta un límite especificado por riesgo sobre una línea neta retenida fija. La parte proporcional protege las líneas netas retenidas en base de cuota parte fija.
Ratio combinado / Combined Ratio
Medida de la rentabilidad técnica: siniestros incurridos más gastos de suscripción, divididos entre primas devengadas. Un ratio inferior al 100 % indica beneficio técnico, el 100 % equilibrio, y superior al 100 % pérdida técnica.
Reaseguro en Cuenta Común / Common Account Reinsurance
Reaseguro adquirido por la cedente para protegerse tanto a sí misma como a su reasegurador (generalmente de cuota parte) y que se aplica a las pérdidas netas y de tratado combinadas. También denominado Reaseguro de Exceso de Pérdida en Cuenta Conjunta.
Acuerdo de Conmutación / Commutation Agreement
Acuerdo entre la cedente y el reasegurador que prevé la valoración, el pago y la liquidación total de algunas o todas las obligaciones actuales y futuras de las partes bajo determinados contratos de reaseguro.
Cláusula de Conmutación / Commutation Clause
Cláusula en un contrato de reaseguro que prevé la valoración, el pago y la liquidación total de algunas o todas las obligaciones entre la cedente y el reasegurador, incluyendo obligaciones actuales y futuras por siniestros incurridos.
Conflagración / Conflagration
Incendio de gran magnitud que se propaga a numerosos bienes asegurados, pudiendo generar pérdidas acumuladas muy elevadas para aseguradores y reaseguradores.
Zona de conflagración / Conflagration Area
Zona geográfica delimitada en la que un siniestro mayor (incendio, catástrofe natural) puede afectar simultáneamente a numerosos riesgos asegurados, utilizada para la evaluación de acumulaciones.
Cobertura de Contingencia / Contingency Cover
Reaseguro que proporciona protección ante una combinación inusual de pérdidas. Véase Cobertura Clash.
Comisión contingente / Contingent Commission
Asignación del reasegurador a la cedente basada en un porcentaje predeterminado del beneficio obtenido por el reasegurador sobre el negocio cedido por la cedente. También conocida como comisión de beneficios.
Contrato Continuo / Continuous Contract
Contrato de reaseguro que no termina automáticamente sino que continúa indefinidamente hasta que una de las partes notifique su intención de rescindirlo. Debe tener una fecha de aniversario y la notificación generalmente debe presentarse con 90 días de anticipación.
Exceso Contribuyente / Contributing Excess
Forma de reaseguro de exceso de pérdida en la que, además de su retención, la cedente comparte las pérdidas en exceso de la retención. Puede aplicarse también a pólizas suscritas en exceso de seguros subyacentes o retenciones autoaseguradas.
Cuenta de Control / Cover Note
Registro contable que resume las transacciones entre la cedente y el reasegurador.
Acuerdos Cubiertos / Covered Agreements
Definidos bajo la Ley Dodd-Frank, un acuerdo cubierto es un acuerdo bilateral o multilateral por escrito sobre cuestiones prudenciales relativas al negocio de seguros o reaseguros, celebrado entre los Estados Unidos y uno o más gobiernos, autoridades o entidades reguladoras extranjeras.
Acarreo de Crédito / Credit Carry Forward
Traslado de crédito o beneficio de un período contable al siguiente bajo el contrato vigente o el contrato sustituto.
Crédito por Reaseguro / Credit for Reinsurance
Derecho de una cedente conforme a normas contables estatutarias y disposiciones regulatorias para tratar los montos adeudados por reaseguradores como activos o reducciones de pasivo, en función del estatus del reasegurador o las garantías aportadas.
Responsabilidad acumulada / Cumulative Liability
Acumulación de la responsabilidad de un reasegurador derivada de varias pólizas de varias cedentes que cubren ramos similares o diferentes, todas ellas involucradas en un evento o catástrofe común.
Cancelación o terminación con corte / Cut-Off Cancellation or Termination
Disposición incluida en la cláusula de rescisión que establece que el reasegurador no será responsable de los siniestros ocurridos después de la fecha de rescisión. Véase también cancelación en run-off.
Cláusula de Corte / Cut-Off Clause
Disposición de rescisión de un contrato de reaseguro que estipula que el reasegurador no será responsable por pérdidas derivadas de ocurrencias posteriores a la fecha de rescisión. Las primas no devengadas restantes se devuelven a la cedente.
Cláusula de acceso directo / Cut-Through Clause
Cláusula que permite al asegurado reclamar directamente al reasegurador en caso de insolvencia de la cedente.
Endoso de Corte Directo / Cut-Through Endorsement
Endoso a una póliza de seguro o contrato de reaseguro que dispone que, en caso de insolvencia de la aseguradora, el monto de cualquier pérdida que habría sido recuperada del reasegurador será pagado directamente al asegurado o beneficiario.
Sentencia declarativa / Declaratory Judgement
Decisión judicial en un procedimiento que puede ser iniciado por el asegurador o el asegurado para determinar los derechos de las partes. En seguros, puede buscarse para determinar si una compañía de seguros tiene obligación de defender, indemnizar o pagar en nombre de su asegurado respecto a un siniestro concreto.
Considerado como tal (o así considerado) / Deemed (Or So Deemed)
Condición que se acuerda que existe entre las partes aunque pueda no existir en la realidad. Considerar algo como tal significa tratarlo como si fuera así.
Acarreo de Déficit / Deficit Carry Forward
Traslado del déficit o pérdida de un período contable al siguiente bajo el contrato vigente o el contrato sustituto.
Acarreo de Déficit y Crédito / Deficit and Credit Carry Forward
Algunas características de ajuste de los contratos de reaseguro permiten tanto el acarreo de déficit como el de crédito. Véase Acarreo de Déficit y Acarreo de Crédito.
Prima de Depósito / Deposit Premium
Monto de prima que la cedente paga al reasegurador periódicamente (generalmente en forma trimestral) durante la vigencia del contrato, determinado generalmente como porcentaje de la prima estimada que el contrato generará.
Depósitos retenidos / Deposits retained
Fondos retenidos por la cedente sobre la participación del reasegurador, generalmente como garantía de las obligaciones en curso.
Estatuto de acción directa / Direct Action Statute
Disposición legal que permite a un tercero actuar directamente contra el asegurador o reasegurador, prescindiendo del asegurado o del asegurador.
Reasegurador directo / Direct Writer
En reaseguro, reasegurador que negocia directamente con una cedente sin intermediario ni corredor. En seguros, asegurador primario que vende seguros a través de agentes autorizados que trabajan esencialmente solo para él.
Reasegurador de Escritura Directa / Direct Writing Reinsurer
Compañía reaseguradora que acepta negocios directamente de las cedentes sin la intervención de un corredor o intermediario.
Prima directa suscrita / Direct Written Premium
Ingresos brutos de primas suscritas de una compañía primaria, ajustados por primas adicionales o de retorno, pero antes de deducir las primas de reaseguro cedido y sin incluir las primas de reaseguro aceptado.
Directivas / Dodd-Frank Act
Instrucciones o pautas emitidas por autoridades reguladoras de seguros que establecen normas y requisitos para el sector asegurador.
Cobertura deslizante / Drop Down Coverage
En reaseguro, método de estructurar una capa de un programa de excedente de siniestros catastrófico de modo que, al agotarse el límite de reaseguro de una capa inferior, el límite no agotado de la capa superior más alta baja para cubrir siniestros posteriores durante el mismo período contractual.
Reducción Escalonada / Drop-Down
Enfoque para establecer el nivel de retención en el reaseguro de exceso de pérdida catastrófico bajo el cual el monto de la retención se reduce para el segundo o posterior siniestro, dado que la cedente puede asumir una retención dada en un siniestro pero necesita protección adicional para pérdidas subsiguientes.
EIOPA / EIOPA
La Autoridad Europea de Seguros y Pensiones de Jubilación es parte del Sistema Europeo de Supervisión Financiera. Es un órgano consultivo independiente del Parlamento Europeo, el Consejo de la Unión Europea y la Comisión Europea.
Prima Estimada (EPI) / EPI (Estimated Premium Income)
Estimación de las primas brutas que un reasegurador espera recibir en virtud de un contrato durante el período de cobertura.
Prima devengada / Earned Premium
Fracción de la prima emitida correspondiente al período de garantía ya transcurrido. La prima devengada es la parte de la prima que el asegurador ha «ganado» al proporcionar la cobertura.
Prima de Reaseguro Devengada / Earned Reinsurance Premium
Término de reaseguro que se refiere a: 1) la parte de la prima de reaseguro aplicable a la porción vencida de las pólizas reaseguradas, o 2) la porción de la prima de reaseguro considerada devengada conforme al contrato de reaseguro.
Cláusula de Acuerdo Íntegro / Entire Agreement Clause
Cláusula en algunos contratos de reaseguro que dispone que el contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes respecto a su objeto, reemplazando todos los contratos anteriores, y que cualquier modificación deberá constar por escrito y ser suscrita por ambas partes.
Cláusula de errores y omisiones / Errors and Omissions Clause
Cláusula en un tratado de reaseguro que estipula que, en caso de error u omisión involuntaria, la cedente no quedará perjudicada en el cumplimiento del contrato, siempre que el error u omisión se corrija en cuanto se descubra.
Cláusula de escape / Escape Clause
Cláusula que permite a una de las partes retirarse de un contrato de reaseguro en circunstancias definidas, especialmente ante un deterioro significativo de los resultados.
Impedimento Legal / Estoppel
Disposición en un contrato de reaseguro que reserva al reasegurador todos los derechos bajo el contrato no previamente renunciados, y a la cedente todos los derechos que no hayan sido perdidos.
Disparador de siniestro por evento / Event Loss Trigger
Enfoque diseñado para considerar que todos los siniestros derivados de un mismo evento tienen una única fecha de siniestro, independientemente del tipo de cobertura o del número de fechas de siniestro. Opuesto al disparador de siniestro interlocking.
Cláusula Evergreen / Evergreen Clause
Término en una Carta de Crédito que prevé la renovación automática del crédito por períodos indefinidos hasta que el banco emisor informe a su beneficiario de su vencimiento definitivo.
Pago Ex Gratia / Ex Gratia Payment
Latín: por favor. Pago voluntario efectuado por un asegurador o reasegurador en respuesta a una pérdida por la que técnicamente no está obligado conforme a los términos de su contrato.
Primas por límites excedentes / Excess Limits Premiums
En el seguro de responsabilidad civil, primas correspondientes a límites o capas de responsabilidad añadidos a los límites básicos, calculadas como múltiplos de la prima de límites básicos.
Reaseguro excedente de línea / Excess Of Line Reinsurance
Forma de reaseguro proporcional en la que el reasegurador cubre la parte del riesgo que supera la línea (capacidad máxima por riesgo) que la cedente desea retener.
Reaseguro de Exceso por Riesgo / Excess Per Risk Reinsurance
Forma de reaseguro de exceso de pérdida que, sujeta a un límite especificado, indemniza a la cedente contra el monto de pérdida en exceso de una retención especificada por cada riesgo involucrado en cada ocurrencia.
Excedente de siniestro / Excess of Loss
Forma de reaseguro no proporcional por la cual el reasegurador cubre la parte de un siniestro que supera la retención de la cedente, hasta el límite acordado.
Reaseguro de Exceso de Índice de Siniestralidad / Excess of Loss Ratio Reinsurance
Forma de reaseguro de exceso de pérdida que, sujeta a un límite especificado, indemniza a la cedente por el monto en que la siniestralidad total supere un monto predeterminado o un porcentaje de las primas sujetas devengadas durante un período específico.
Reaseguro de Exceso de Pérdida / Excess of Loss Reinsurance
Forma de reaseguro que, sujeta a un límite especificado, indemniza a la cedente por el monto de pérdida en exceso de una retención especificada, ya sea expresada como monto en dólares o como índice de siniestralidad.
Exclusiones / Exclusions
Riesgos, siniestros o ramos de seguro respecto de los cuales el reasegurador no pagará siniestros ni prestará reaseguro, sin perjuicio de los demás términos y condiciones del reaseguro.
Ratio de gastos / Expense Ratio
Gastos (distintos de los gastos de liquidación de siniestros) incurridos durante un período determinado, divididos entre las primas suscritas en el mismo período.
Tarificación por Experiencia / Experience Rating
Método para determinar la prima de un contrato de reaseguro basado, en su totalidad o en parte, en la experiencia de siniestralidad de la cedente durante períodos anteriores o el período actual del contrato.
Vencimiento / Expiración / Expiration
Cese de una cobertura de reaseguro al término del período para el que fue suscrita. Un tratado de duración continua no vence automáticamente, pero contendrá una disposición de rescisión.
Exposición devengada / Exposure Earned
Medida de la exposición al riesgo realmente acumulada en el período transcurrido, utilizada especialmente en los métodos actuariales de tarificación y de reservas.
Período Extendido de Notificación / Extended Reporting Period
Período adicional de tiempo que otorga cobertura tras el vencimiento de una póliza en base a reclamaciones, durante el cual una reclamación presentada por primera vez tras dicho vencimiento por daño ocurrido a partir de la fecha retroactiva y antes del vencimiento de la póliza queda cubierta y puede notificarse.
En reaseguro, condenas pecuniarias impuestas judicialmente a un asegurador por negligencia hacia su asegurado, más allá del contrato de seguro. Un tratado de reaseguro puede cubrir estos daños, especificando las situaciones cubiertas, los porcentajes aplicables y las cargas de prima requeridas.
En reaseguros y seguros, indemnizaciones o acuerdos monetarios contra un asegurador por su presunta conducta indebida hacia su asegurado, generalmente derivadas de la gestión de siniestros. Dichos pagos son extracontractuales porque no están cubiertos en el contrato subyacente.
Factor de extracción / Extraction Factor
Fracción o porcentaje de las primas sujetas de la cedente que se deduce de la prima de reaseguro para tener en cuenta la parte de las pólizas no cubierta por el reaseguro cuando las pólizas se emiten a prima indivisible.
FACI / FACI
El Comité Asesor Federal sobre Seguros proporciona asesoramiento y recomendaciones para asistir a la Oficina Federal de Seguros (FIO) en el ejercicio de sus facultades estatutarias.
FIO / FIO
La Oficina Federal de Seguros, establecida por la Ley Dodd-Frank, proporciona supervisión federal de las industrias de seguros y reaseguros y participa en el IAIS en cuestiones regulatorias internacionales.
FSAP / FSAP
El Programa de Evaluación del Sector Financiero del FMI es una evaluación integral del sector financiero de un país, que incluye una evaluación de estabilidad financiera y, en mercados en desarrollo y emergentes, una evaluación de desarrollo financiero.
FSB / FSB
La Junta de Estabilidad Financiera fue establecida por los países del G-20 para coordinar el trabajo de las autoridades financieras nacionales y los organismos internacionales de normalización, y para desarrollar y promover la implementación de políticas regulatorias y financieras efectivas.
FSOC / FSOC
El Consejo de Supervisión de Estabilidad Financiera, establecido bajo la Ley Dodd-Frank, proporciona monitoreo integral de la estabilidad del sistema financiero de los EE. UU., incluyendo la identificación de riesgos para la estabilidad financiera.
FSSA / FSSA
Evaluación de Estabilidad del Sistema Financiero, documento escrito elaborado al concluir la evaluación FSAP de cada país por el Fondo Monetario Internacional.
Certificado Facultativo de Reaseguro / Facultative Certificate of Reinsurance
Contrato que formaliza una cesión de reaseguro sobre un riesgo específico.
Contrato de reaseguro bajo el cual la cedente puede seleccionar y el reasegurador está obligado a aceptar cesiones de riesgos de una clase definida, siempre que los riesgos estén dentro de las pautas del contrato.
Reaseguro Facultativo / Facultative Reinsurance
Reaseguro de riesgos individuales mediante oferta y aceptación, en el que el reasegurador conserva la facultad de aceptar o rechazar y tarifar individualmente cada riesgo ofrecido por la cedente.
Tratado Facultativo / Facultative Treaty
Contrato de reaseguro bajo el cual la cedente tiene la opción de ceder y el reasegurador tiene la opción de aceptar o rechazar riesgos individuales. El contrato simplemente refleja cómo se manejarán los reaseguros facultativos individuales.
Reaseguro Financiero / Financial Reinsurance
Forma de reaseguro que considera el valor temporal del dinero y tiene disposiciones de contención de pérdidas, transado principalmente para alcanzar objetivos financieros como la gestión de capital, la planificación fiscal o el financiamiento de adquisiciones.
Reaseguro Finito / Finite Reinsurance
Amplio espectro de contratos de reaseguro de tratado que proporcionan cobertura de reaseguro con márgenes inferiores a los del reaseguro tradicional, en el que el riesgo financiero transferido es limitado.
Reaseguro de riesgo finito / Finite Risk Reinsurance
Forma de reaseguro en la que la transferencia de riesgo al reasegurador es limitada, con énfasis en la financiación y la estabilización de resultados más que en la transferencia pura de riesgo.
Comisión fija / Flat Commission
Porcentaje de comisión fijo pagadero por el reasegurador a la cedente, no sujeto a ajuste ulterior en el marco de una disposición de participación en beneficios. Habitual en el reaseguro facultativo proporcional.
Tasa fija / Flat Rate
Tasa de prima uniforme aplicada sin ajuste en función de la exposición individual o los resultados, a diferencia de una tasa ajustable o variable.
Seguir las Fortunas / Follow the Fortunes
Disposición que generalmente establece que el reasegurador debe seguir las fortunas de suscripción de su reasegurado y estar vinculado por las decisiones de este en ausencia de fraude, colusión o mala fe. Requiere que el reasegurador acepte la decisión razonable y de buena fe del reasegurado de que un riesgo determinado está cubierto por los términos de la póliza subyacente.
Seguir al líder / Follow the Lead
Práctica por la cual los reaseguradores seguidores aceptan los términos y condiciones negociados por el reasegurador líder sin renegociarlos individualmente.
Seguir los Acuerdos / Follow the Settlements
Disposición que generalmente establece que el reasegurador debe cubrir los acuerdos realizados por el reasegurado de manera comercialmente razonable, siempre que el acuerdo esté argumentablemente dentro de los términos de la póliza del reasegurado y del contrato de reaseguro, y no esté afectado por fraude, colusión o mala fe.
Reasegurador seguidor / Following Reinsurer
Reasegurador que participa en un riesgo o contrato en las condiciones fijadas por el reasegurador líder, sin intervenir en la negociación de los términos.
Compañía de Seguros Foránea / Foreign Insurance Company
Aseguradora domiciliada en los EE. UU. que está incorporada en un estado distinto de la jurisdicción del asegurado.
Coberturas con franquicia de primer riesgo / Franchise Covers
Disposición contractual que establece que no se abonará ningún siniestro hasta que éste supere un determinado importe, pero cuando se supera dicho importe se abona la totalidad del siniestro.
Fronting / Fronting
Arreglos por los cuales una aseguradora, por una tarifa o prima especificada, emite sus pólizas para cubrir ciertos riesgos gestionados por otra aseguradora o reasegurador, transfiriendo luego la totalidad o sustancialmente la totalidad de las responsabilidades al reasegurador mediante reaseguro.
Cobertura financiada / Funded Cover
Contrato de reaseguro en virtud del cual la cedente paga una prima superior a la normal destinada a constituir un fondo con el que pagar los siniestros previstos. La prima más elevada reduce el riesgo del reasegurador, que acepta a cambio un margen de reaseguro reducido. El saldo de prima no consumido se devuelve como pagos de siniestros, primas de retorno o comisiones contingentes.
Cuenta de fondos retenidos (o fondos en depósito) / Funds Held Account (or Funds Withheld)
Fondos retenidos por una cedente que representan la reserva de primas no devengadas o la reserva de siniestros pendientes aplicadas al negocio de seguros cedido a un reasegurador (generalmente no autorizado).
G-SIFI / G-SIFI
Institución financiera sistémicamente importante a nivel global, según determinación de la Junta de Estabilidad Financiera. La FSB define las G-SIFI como instituciones cuya tensión o quiebra causaría dislocaciones significativas en el sistema financiero mundial.
G-SII / G-SII
Asegurador sistémicamente importante a nivel global, según determinación conforme a la metodología de evaluación del IAIS.
G.N.E.P.I. (Ingresos brutos netos de primas devengadas) / G.N.E.P.I. (Gross Net Earned Premium Income)
Base de tarificación habitual para el reaseguro de excedente de siniestros. Representa las primas devengadas de la compañía primaria para los ramos cubiertos, netas de cancelaciones, reembolsos y primas pagadas por cualquier reaseguro que beneficie a la cobertura evaluada, pero brutas de la prima de la propia cobertura evaluada.
G.N.W.P.I. (Ingresos brutos netos de primas suscritas) / G.N.W.P.I. (Gross Net Written Premium Income)
Primas brutas suscritas menos primas devueltas y primas pagadas por reaseguros que benefician a la cobertura en cuestión. Igual que el G.N.E.P.I., salvo que las primas son suscritas en lugar de devengadas.
G20 / G20
El Grupo de los 20 es el nombre dado al grupo de 20 ministros de finanzas y gobernadores de bancos centrales de las 20 economías más grandes del mundo. Incluye 19 países y la Unión Europea.
Método de presentación de los resultados financieros de un asegurador más acorde con la base de empresa en funcionamiento utilizada por otras empresas, a diferencia de los requisitos más conservadores de la contabilidad reglamentaria.
Línea Bruta / Gross Line
Límite total de responsabilidad aceptado por un asegurador sobre un riesgo individual (línea neta más todo el reaseguro cedido).
Siniestro bruto / Gross Loss
Importe total de un siniestro antes de cualquier deducción por reaseguro, franquicia u otra forma de participación del asegurado.
Prima bruta / Gross Premium
Prima total pagada por el asegurado antes de deducir cualquier comisión, impuesto o cesión en reaseguro.
Pérdida desde el Origen / Ground Up Loss
Monto total de pérdida sufrida por la cedente antes de considerar los créditos adeudados por recuperaciones de reaseguro.
Siniestro desde el primer euro / Ground-Up Loss
En seguros, importe bruto del siniestro sufrido por un asegurado desde el primer euro de pérdida, antes de aplicar la franquicia. En reaseguro, importe bruto del siniestro sufrido por la cedente desde el primer euro, tras aplicar las deducciones previstas en el contrato de reaseguro (retención, reaseguros inurantes, incobrables).
Cláusula de horas / Hours Clause
Cláusula que limita el período durante el cual los siniestros resultantes de un evento dado pueden incluirse en el siniestro sujeto a la cobertura. El período se mide habitualmente en horas consecutivas y se aplica principalmente al reaseguro de daños materiales.
IAIS / IAIS
La Asociación Internacional de Supervisores de Seguros, establecida en 1994, representa a reguladores y supervisores de seguros de más de 200 jurisdicciones en casi 140 países, que constituyen el 97% de las primas de seguros mundiales. El IAIS actúa como el organismo de normalización mundial para la regulación de seguros.
PCS / ICPs
Principios, Normas, Orientaciones y Metodología de Evaluación establecidos por el IAIS para proporcionar normas internacionales uniformes para la regulación del sector asegurador.
FMI / IMF
Fondo Monetario Internacional, organización de 188 países que trabaja para fomentar la cooperación monetaria mundial, asegurar la estabilidad financiera, facilitar el comercio internacional y promover el crecimiento económico sostenible.
Siniestros Ocurridos No Declarados (IBND) / INCURRED BUT NOT REPORTED (IBNR)
Estimación de los siniestros que han ocurrido antes de la fecha de cierre pero que aún no han sido declarados al asegurador. Reserva constituida para cubrir estos compromisos latentes.
Pruebas IRIS / IRIS (Insurance Regulatory Information System) Tests
Serie de pruebas financieras desarrolladas por la NAIC bajo su Sistema de Información Regulatoria de Seguros (IRIS) para ayudar a los estados a supervisar la solidez financiera de las compañías de seguros.
Negocio en vigor / In-Force Business
Pólizas de seguro en vigor al inicio de un período de contrato de reaseguro, con o sin cobertura de reaseguro.
Siniestros Ocurridos pero No Reportados / Incurred But Not Reported
Estimación actuarial de los montos necesarios para pagar las pérdidas netas últimas que se refiere a siniestros ocurridos pero aún no total y definitivamente liquidados o pagados. El IBNR tiene dos componentes: una provisión por siniestros reportados pendientes de liquidación y una estimación de siniestros aún no reportados.
Siniestro Incurrido / Incurred Loss
Para un período de reaseguro específico (generalmente anual), el siniestro incurrido se calcula como los siniestros pagados durante el período, más las reservas de siniestros al final del período, menos las reservas al inicio del período, independientemente de cuándo ocurrió el siniestro.
Ratio de siniestralidad / Incurred Loss Ratio
Cociente entre los siniestros ocurridos (pagados y reservados) y las primas devengadas, expresado en porcentaje. Indicador clave de la rentabilidad técnica de una cartera de seguros.
Siniestros ocurridos / Incurred Losses
Total de los siniestros correspondientes a un período determinado, incluyendo los pagos efectuados y las provisiones constituidas para siniestros en curso y no declarados (IBNR).
Indexación / Indexing
Mecanismo de ajuste de los importes (primas, franquicias, límites) en función de un índice de referencia (inflación, índice de precios) para mantener su valor real en el tiempo.
Indexación / Indexing/Indexation
Disposición en un contrato de reaseguro de exceso de pérdida por la cual la cedente acepta compartir el riesgo de inflación del reasegurador de exceso, generalmente mediante un índice de inflación reconocido públicamente utilizado como mecanismo de ajuste de la retención.
Cláusula de Insolvencia / Insolvency Clause
Disposición en la mayoría de los contratos de reaseguro que establece que en caso de insolvencia del reasegurado, el reaseguro es pagadero directamente a la compañía o a su liquidador sin reducción por razón de la insolvencia.
Acuerdo de Intereses y Responsabilidades / Interest and Liabilities Agreement
Contrato de reaseguro entre la cedente y uno o varios reaseguradores en el que se especifica el porcentaje de participación de cada reasegurador.
Cláusula de Interconexión / Interlocking Clause
Disposición en un contrato de reaseguro diseñada para distribuir las pérdidas de una sola ocurrencia entre dos o más períodos del contrato. La disposición prorratea la retención del reasegurado y la cobertura de reaseguro entre dos o más períodos cuando una pérdida afecta a pólizas asignadas a diferentes períodos de reaseguro.
Cláusula de Intermediario / Intermediary Clause
Disposición contractual en contratos de reaseguro de EE. UU. por la cual las partes acuerdan efectuar todas las transacciones a través de un intermediario, y el riesgo crediticio del intermediario recae sobre el reasegurador.
Excedente intermedio / Intermediate Excess
En reaseguro de daños materiales, cobertura expuesta tanto a siniestros catastróficos como a exposiciones en límite de póliza, por encima de la pérdida máxima probable.
Estándar Internacional de Capital / International Capital Standard
El ICS es el estándar permanente de capital internacional propuesto destinado a aplicarse a todos los IAIG, con el objetivo de desarrollar un estándar de capital mundial que permita comparar la posición de capital de las aseguradoras.
Redundar en beneficio de (inurante) / Inure to the Benefit of (Inuring)
Surtir efecto en beneficio del reasegurador o de la cedente. Los demás reaseguros que se aplican primero para reducir el siniestro sujeto a un contrato determinado se dice que redundan en beneficio del reasegurador de dicho contrato. Si deben ignorarse respecto al contrato dado, se dice que redundan en beneficio de la cedente.
Reaseguro de Inurimiento / Inuring Reinsurance
Para un contrato de reaseguro particular, designación de otros contratos de reaseguro que se aplican primero para reducir la pérdida sujeta al mismo. Estos reaseguros de inurimiento aíslan el contrato particular al que inuran.
Ingresos de inversión / Investment Income
Dinero obtenido de activos invertidos. Puede incluir también las plusvalías realizadas o reducirse por las minusvalías del mismo período.
Reaseguro aceptado / Inwards Reinsurance
Reaseguro aceptado por un reasegurador desde una cedente; se opone al reaseguro cedido (outwards reinsurance).
Reaseguro en Cuenta Conjunta / Joint Account Reinsurance
Véase Reaseguro en Cuenta Común.
Capa / Tramo / Layer
El importe total de protección de reaseguro de excedente de siniestros que una compañía necesita se divide habitualmente en capas o tramos, cada uno objeto de un contrato separado con su propio límite, que en conjunto suman el total requerido.
Suscriptor líder / Aperiteur / Lead (or Leading) Underwriter
Persona u organización con un papel central en la negociación de los términos y condiciones de una cobertura de reaseguro, cuya reputación es tal que otros suscriptores suelen seguir sus condiciones sin negociación adicional.
Carta de Crédito / Letter of Credit
Instrumento financiero obtenido de un banco que garantiza la disponibilidad de fondos a cobrar en el futuro bajo un contrato de reaseguro.
Efecto apalancamiento / Leveraged Effect
Resultado desproporcionado que produce la inflación sobre la responsabilidad de un reasegurador en el reaseguro de excedente de siniestros en comparación con la responsabilidad de la cedente: los aumentos del coste medio de siniestros se amplifican proporcionalmente más en el tramo excedente por encima del límite de retención.
Límite / Limit
Importe máximo que un reasegurador se compromete a pagar por un siniestro o acumulación de siniestros en el marco de un contrato de reaseguro.
Línea / Line
Cuota de un riesgo suscrita por un (rea)segurador. En un mercado de suscripción colectiva, la línea representa la fracción del riesgo total aceptada por cada participante.
Guía de capacidades de suscripción / Line Guide (Sheet)
Lista de los importes máximos de seguro que una compañía está dispuesta a suscribir en diversas clases de riesgos, incluyendo generalmente una retención neta sugerida para cada clase. También conocida como hoja de líneas.
Hoja de Líneas / Line Sheet
Calendario incluido en un contrato de reaseguro de tratado que muestra los límites de responsabilidad a suscribir por la cedente para diferentes clases de riesgo y el monto de cada límite respectivo que puede cederse a tratados de reaseguro proporcional.
Ramo de Actividad / Line of Business
Clasificación general de negocio designada por la NAIC para identificar los principales segmentos de pólizas vendidas al público en general, como incendio, líneas aliadas, propietarios de viviendas, responsabilidad civil, responsabilidad por productos, responsabilidad de automóviles, etc.
Lloyd's (o Lloyds) / Lloyd's (or Lloyds)
Tipo de organización de suscripción de seguros o reaseguros en la que un conjunto de personas físicas asumen las responsabilidades de póliza como obligaciones individuales de cada una. Con apóstrofo, el término se refiere a Lloyd's de Londres.
Responsabilidad civil de larga duración / Long-Tail Liability
Término utilizado para describir ciertos tipos de exposiciones de responsabilidad civil frente a terceros (p. ej., responsabilidad profesional, productos, errores y omisiones) en las que la ocurrencia del siniestro y la determinación de los daños están sujetas a demoras que se extienden más allá de la vigencia del seguro o reaseguro.
Gasto de Ajuste de Siniestros / Loss Adjustment Expense
Gasto incurrido por la cedente en la defensa, contención de costos y liquidación de reclamaciones bajo sus pólizas. Generalmente se divide en Asignado (ALAE) y No Asignado (ULAE).
Factor de Conversión de Pérdidas / Loss Conversion Factor
Factor aplicado a las pérdidas proyectadas anticipadas para un contrato de reaseguro de exceso de pérdida para desarrollar la prima de reaseguro, contemplando el gasto de ajuste de siniestros, los gastos generales, el margen de beneficio y la incertidumbre de la proyección.
Corredor de Pérdidas / Loss Corridor
Mecanismo en un contrato proporcional o de exceso de pérdida que requiere que la cedente sea responsable de un cierto monto de pérdida neta última por encima de la retención designada y por debajo del límite de reaseguro, que de otro modo sería reembolsado por el reaseguro.
Desarrollo de Siniestros / Loss Development
Proceso de cambio en el valor de las reclamaciones a lo largo del tiempo hasta su liquidación definitiva, medido por la diferencia entre los siniestros pagados y las reservas de siniestros estimadas en momentos sucesivos.
Pérdida superior al límite de la póliza (XPL) / Loss In Excess of Policy Limit (XPL)
Siniestro cuyo importe supera el techo de garantía previsto en la póliza de seguro original, pudiendo comprometer la responsabilidad extracontractual del asegurador si el exceso resulta de una mala gestión del siniestro.
Factor de recargo por siniestros (multiplicador) / Loss Loading "Multiplier"
Factor utilizado para convertir siniestros en prima y contemplar los gastos de liquidación de siniestros, los gastos generales, el riesgo y el margen de beneficio del reasegurador. También conocido como factor de conversión de siniestros.
Transferencia de Cartera de Siniestros / Loss Portfolio Transfer
Transacción de reaseguro financiero en la que las obligaciones por siniestros ya incurridos y que se espera sean pagados se ceden a un reasegurador, considerando el valor temporal del dinero para determinar la prima.
Provisión para siniestros / Loss Reserve
Importe estimado reservado por un asegurador o reasegurador para cubrir el coste final de los siniestros ocurridos pero aún no totalmente liquidados, hayan sido declarados o no (IBNR).
Pérdida en Exceso de Límites de Póliza / Loss in Excess of Policy Limits
Monto de pérdida que supera los límites originales de la póliza pero que está cubierto por ella, por el cual el asegurador es potencialmente responsable en razón de sus acciones u omisiones, incluyendo el incumplimiento de liquidar dentro de los límites de la póliza.
Siniestros Ocurridos Durante / Losses Occurring During
La fecha del siniestro bajo la póliza original, en lugar de la fecha de vigencia de la póliza, determina la base de adhesión. Cualquier siniestro ocurrido durante el período del contrato bajo pólizas en vigor, suscritas o renovadas, queda cubierto independientemente de la fecha de inicio o renovación de la póliza original.
Siniestros pendientes / Losses Outstanding
Siniestros declarados pero aún no totalmente liquidados a la fecha de cierre, para los cuales se constituye una provisión para cubrir los pagos futuros esperados.
Gasto de Comisión de Gestión / Management Fee Expense
Deducción generalmente expresada como porcentaje de la prima cedida en el cálculo de la comisión de beneficios o contingente, destinada a cubrir los gastos internos del reasegurador.
Pérdida Máxima Previsible (MFL) / Maximum Foreseeable Loss (MFL)
Estimación del siniestro más grave que puede afectar a un riesgo, bajo el supuesto de que todos los dispositivos de protección (rociadores, muros cortafuegos, etc.) fallen o funcionen incorrectamente. Corresponde al escenario más pesimista, a diferencia de la PML (Probable Maximum Loss).
Pérdida Máxima Previsible / Pérdida Máxima Probable / Maximum Foreseeable Loss / Probable Maximum Loss
La peor pérdida previsible o probable de ocurrir como consecuencia de un solo evento. Este término se utiliza típicamente en el reaseguro de propiedades.
Pérdida Máxima Posible / Maximum Possible Loss
La peor pérdida que podría ocurrir como consecuencia de un solo evento. Este término se utiliza típicamente en el reaseguro de propiedades.
Mediación / Mediation
Forma de resolución alternativa de disputas en la que las partes acuerdan someter cualquier controversia a un mediador neutral, cuyo objetivo es lograr un acuerdo mutuamente aceptable en lugar de emitir una resolución formal como ocurre en el arbitraje.
Prima Mínima / Minimum Premium
Monto de prima que se cobrará (generalmente por un contrato de reaseguro de exceso de pérdida), sin perjuicio de que la prima real resultante pudiera producir una cifra inferior. Véase Prima de Depósito.
Seguro hipotecario / Mortgage Insurance
Ramo especializado entre las garantías financieras que indemniza a un acreedor hipotecario por las pérdidas en préstamos inmobiliarios resultantes del impago del prestatario cuando la liquidación del inmueble resulta insuficiente para cubrir el principal pendiente.
Endoso de Acreedor Hipotecario / Mortgagee Endorsement
Endoso a una póliza de seguro que cubre la propiedad hipotecada del tomador para disponer que, en caso de insolvencia de la aseguradora, el reasegurador pagará directamente al acreedor hipotecario el monto de la pérdida que habría sido recuperada del reasegurador.
NBCR / NBCR
Acrónimo que hace referencia a exposiciones nucleares, biológicas, químicas y radiológicas, que pueden definirse en el contrato de reaseguro a efectos de excluir, limitar o proporcionar cobertura. Se utiliza principalmente en relación con pérdidas derivadas de actos terroristas.
NRRA / NRRA
La Ley de Reforma de Seguros No Admitidos y Reaseguros, parte de la Ley Dodd-Frank, es un esfuerzo federal para racionalizar la regulación estatal de los reaseguradores estadounidenses.
Asociación Nacional de Comisionados de Seguros / National Association of Insurance Commissioners
La NAIC es la organización de apoyo regulatorio y establecimiento de normas de EE. UU., creada y gobernada por los principales reguladores de seguros de los 50 estados, el Distrito de Columbia y cinco territorios de EE. UU.
Vencimiento natural / Natural Expiry
Terminación del reaseguro en modo run-off, es decir, el reaseguro continúa hasta el vencimiento de las pólizas reaseguradas según sus fechas de vencimiento originales.
Línea neta / Net Line
Importe de seguro que la compañía primaria conserva en un riesgo tras deducir el reaseguro de su línea bruta.
Pérdida Neta / Net Loss
El monto de pérdida sufrida por un asegurador después de efectuar las deducciones por todas las recuperaciones, salvamentos y todas las reclamaciones sobre los reaseguradores, con los detalles de la definición derivados del contrato de reaseguro.
Responsabilidad Neta Retenida / Net Retained Liability
Monto del seguro que una cedente conserva por su propia cuenta y no reasegura de ninguna manera.
Cláusula de líneas netas retenidas / Net Retained Lines Clause
Establece que el siniestro sujeto al contrato de reaseguro es neto de todos los demás reaseguros, sean o no recuperables, así como neto de salvamentos y de todas las demás recuperaciones de reaseguro debidas a la cedente.
Neto y tratado / Net and Treaty
Expresión que designa la combinación de la retención neta de la cedente (tras el reaseguro facultativo) y la protección en tratado, o la base neta sobre la que se aplica un tratado.
Negocio nuevo y en renovación / New and Renewal Business
Pólizas de seguro cuyos términos de cobertura comienzan o continúan durante un período de contrato de reaseguro, con o sin cobertura de reaseguro.
Regla de los Nueve Meses / Nine-Months Rule
Regla de firma de contratos adoptada por la NAIC que generalmente impone un plazo de nueve meses desde la fecha de vigencia del tratado de reaseguro hasta el momento en que el contrato debe ser efectivamente suscrito por la cedente y el reasegurador.
Regla de los Noventa Días / Ninety-Day Rule
Regla de antigüedad de saldos de cuentas establecida por la NAIC que dispone que una aseguradora o reaseguradora debe clasificar ciertos saldos en el Anexo F del estado financiero anual por recobros de reaseguro vencidos hace más de noventa días.
Reaseguro No Admitido / Non-Admitted Reinsurance
Reaseguro colocado con un reasegurador sin estatus autorizado en la jurisdicción de domicilio de la cedente, por el cual la cedente no puede reconocer crédito contable en su estado financiero anual sin que el reasegurador aporte garantías. Véase también Reaseguro Admitido.
Reaseguro No Proporcional / Non-Proportional Reinsurance
Forma de reaseguro que, sujeta a un límite especificado, indemniza a la cedente por el monto de pérdida en exceso de una retención especificada. Incluye el reaseguro catastrófico, por riesgo, por ocurrencia y de exceso de siniestralidad agregada.
Activos no admitidos / Nonadmitted Assets
Activos de una compañía de seguros que no son reconocidos a efectos de solvencia por las leyes o regulaciones de supervisión de seguros aplicables.
Novación / Novation
Transacción de reaseguro tripartita en la que un nuevo sujeto ocupa el lugar de una parte en un contrato existente. La sustitución de un nuevo contrato, deuda u obligación por uno existente, entre las mismas o diferentes partes.
OFR / OFR
La Oficina de Investigación Financiera, creada por la Ley Dodd-Frank, depende del Tesoro de EE. UU. La OFR apoya los esfuerzos de recopilación de datos e investigación del Consejo de Supervisión de Estabilidad Financiera (FSOC).
Tratado Obligatorio / Obligatory Treaty
Contrato de reaseguro bajo el cual la cedente puede seleccionar y el reasegurador está obligado a aceptar cesiones de riesgos de una clase definida, siempre que los riesgos estén dentro de las pautas del contrato.
Ocurrencia / Occurrence
Incidente o evento, incluyendo la exposición continua o repetida a condiciones generales sustancialmente iguales, que resulta en daños corporales o materiales no esperados ni pretendidos desde la perspectiva del asegurado.
Cobertura por Ocurrencia / Occurrence Coverage
Cobertura bajo un contrato de seguro o reaseguro que se aplica a las pérdidas derivadas de ocurrencias que tienen lugar durante el período del contrato, independientemente de cuándo se presente la reclamación.
Límite por Ocurrencia / Occurrence Limit
Disposición en la mayoría de los contratos de reaseguro de propiedades por riesgo que limita la responsabilidad del reasegurador por todos los riesgos involucrados en una ocurrencia.
Compensación / Offset
Compensación de montos adeudados entre dos partes conforme al derecho consuetudinario, contractual, estatutario, regulatorio y/o judicial. Algunos contratos de reaseguro contienen un derecho mutuo de compensación.
Ratio de explotación / Operating Ratio
Suma aritmética de dos ratios: siniestros incurridos sobre primas devengadas, y gastos incurridos sobre primas suscritas. Considerado el mejor indicador simple del rendimiento técnico actual de un asegurador.
Cláusula de Condiciones Originales / Original Conditions Clause
Disposición en un contrato de reaseguro que incorpora por referencia todos los términos (así como enmiendas, modificaciones, alteraciones y renuncias) de la póliza original suscrita por la compañía cedente.
Asegurador original / Original Insurer
Asegurador que emite una póliza para un tomador, lo que puede o no generar la necesidad de reaseguro.
Condiciones originales / Original Terms
Condiciones en las que se emitió la póliza de seguro original, que el reasegurador acepta cubrir tal cual, sin modificación.
Anticipo en Efectivo Pendiente / Outstanding Cash Advance
Método de financiamiento por parte del reasegurador mediante un anticipo en efectivo en conexión con una disposición de securitización, por el cual el reasegurador garantiza sus obligaciones pendientes bajo el contrato a una fecha determinada.
Reserva de Siniestros Pendientes / Outstanding Loss Reserve (OLR, O/S)
Para una reclamación individual, estimación del monto que el asegurador espera pagar por la reclamación reportada antes de su liquidación definitiva. Para el total de reclamaciones, estimaciones de los pagos esperados por todas las reclamaciones reportadas y no reportadas.
Línea en Exceso / Over-Line
Monto de seguro o reaseguro que supera la capacidad normal del asegurador o reasegurador, incluyendo las facilidades de reaseguro automático.
Exceso de línea / Overline
Importe de seguro o reaseguro suscrito que supera la capacidad normal de suscripción del asegurador o reasegurador, incluidas las facilidades de reaseguro automático.
Sobrecolocación / Overplacement
Situación en la que el importe total suscrito por los reaseguradores supera el importe del riesgo propuesto, lo que conduce a una reducción proporcional de las participaciones.
Comisión de Superposición / Overriding Commission
1) En el negocio de reaseguro o retrocesión (generalmente tratados proporcionales), asignación pagada a la cedente por encima de los costos reales de adquisición para producir y suscribir el negocio original. 2) Comisión pagada a un agente gestor por supervisar y controlar una cartera de negocios.
Seguro con participación en beneficios / Participating Insurance
Clase de seguro que participa en los dividendos declarados por el asegurador primario a los tomadores. Las mutuas emiten principalmente pólizas con participación; las sociedades anónimas, en general, pólizas sin participación.
Término genérico que describe todas las formas de reaseguro de cuota parte y excedente en las que el reasegurador comparte una porción proporcional de las pérdidas y primas de la cedente.
Período de Recuperación / Payback
Método de tarificación de reaseguro basado en la frecuencia con que una pérdida de límite podría ocurrir durante un período de tiempo. Si la pérdida proyectada ocurriera solo una vez en cinco años, el precio se fijaría igual al límite dividido entre cinco, denominándose el contrato de recuperación en cinco años.
Nota de Colocación / Placement Slip
Documento temporal utilizado para confirmar la colocación de un contrato de reaseguro hasta que se emita el contrato formal.
Pólizas en Vigor / Policies Attaching
La fecha de vigencia de la póliza original, en lugar de la fecha del siniestro, determina la base de adhesión. Las pérdidas ocurridas bajo pólizas suscritas o renovadas con fechas de inicio durante la vigencia del contrato de reaseguro quedan cubiertas independientemente de cuándo ocurrió la pérdida.
Perfil de cartera de pólizas / Policy Profile
Estudio que segmenta las pólizas de un asegurador en distintos grupos, por ejemplo por límite de póliza o por prima de póliza.
Tomador del seguro / Policyholder
Persona física o jurídica en cuyo nombre se emite una póliza de seguro y que es el titular contractual, pudiendo ser distinta del asegurado o del beneficiario.
Superávit del tomador / Policyholder Surplus
Patrimonio neto de un asegurador según su estado financiero anual. Para una sociedad anónima, la suma de su superávit y capital; para una mutua, solo el superávit. Importe en que los activos de un asegurador superan sus pasivos.
Pool / Pool
Agrupación de varios (rea)seguradores que comparten colectivamente un tipo de riesgo definido, según reglas de distribución acordadas entre los miembros.
Cartera / Portfolio
Véase Transferencia de Cartera de Siniestros.
Reaseguro de Cartera / Portfolio Reinsurance
Transferencia de cartera mediante una cesión de reaseguro; el reaseguro de un run-off. Solo se reaseguran las pólizas en vigor o las pérdidas pendientes, sin incluir negocios nuevos o renovados.
Retorno de Cartera / Portfolio Return
Si el reasegurador es liberado de responsabilidad por siniestros ocurridos tras el vencimiento del tratado, la reserva total de prima no devengada sobre el negocio no reasegurado se devuelve normalmente al cedente.
Run-Off de Cartera / Portfolio Run-Off
Continuación del reaseguro de una cartera hasta que toda la prima cedida esté devengada o todas las pérdidas estén liquidadas. El run-off de siniestros generalmente no tiene límite de tiempo; el run-off de primas puede tener una duración especificada.
Intereses previos a la sentencia / Pre-Judgment Interest
Intereses imputados al demandado en un litigio desde el momento del perjuicio hasta la emisión de la sentencia judicial, con el fin de incentivar una resolución rápida.
Primas devengadas / Premiums Earned
En términos contables, las primas suscritas durante un período, más las primas no devengadas al inicio del período y menos las primas no devengadas al final del período.
Primario / Primary
En reaseguros, este término se aplica a los sustantivos asegurador, asegurado, póliza y seguro, y significa: 1) la compañía de seguros que origina inicialmente el negocio (cedente); 2) el tomador asegurado por el asegurador primario; 3) la póliza inicial emitida al asegurado primario; 4) el seguro cubierto bajo la póliza primaria (a veces denominado seguro subyacente).
Prioridad / Priority
Término utilizado en algunos mercados de reaseguro fuera de EE. UU. para referirse a la retención de la compañía primaria en un contrato de reaseguro.
Reaseguro Proporcional / Pro Rata Reinsurance
Término genérico que describe todas las formas de reaseguro de cuota parte y excedente en las que el reasegurador comparte una porción proporcional de las pérdidas y primas de la cedente.
Pérdida Máxima Probable (MPL) / Probable Maximum Loss (MPL)
Estimación de la pérdida máxima que puede producirse en condiciones normales de funcionamiento de los dispositivos de protección, a diferencia de la Pérdida Máxima Previsible (MFL) que supone su fallo.
Pérdida Máxima Probable (PML) / Probable Maximum Loss (PML)
Estimación de la pérdida máxima esperada en condiciones normales de funcionamiento de los dispositivos de protección. A diferencia de la MFL (Maximum Foreseeable Loss), la PML supone que las protecciones funcionan correctamente y sirve generalmente de base para las decisiones de suscripción y los programas de reaseguro.
Comisión de Beneficios / Profit Commission
Característica de comisión por la cual el cedente recibe una comisión basada en la rentabilidad del contrato de reaseguro tras una asignación para los gastos y margen de beneficio del reasegurador.
Margen de beneficio / Profit Margin
Como factor de tarificación, el rendimiento que el reasegurador espera obtener del nivel de riesgo neto asumido: a mayor riesgo, mayor rendimiento esperado.
Reaseguro proporcional / Proportional Reinsurance
Forma de reaseguro en la que la prima y los siniestros se reparten entre la cedente y el reasegurador en proporción a las sumas aseguradas respectivas.
Plan de tarificación prospectivo / Prospective Rating Plan
Fórmula en un contrato de reaseguro para determinar la prima de reaseguro de un período determinado sobre la base de la experiencia de siniestros de un período anterior. También conocido como tarificación por experiencia.
Tasa, Prima o Comisión Provisional / Provisional Rate, Premium, or Commission
Montos tentativos aplicables a la tasa, prima o comisión fijados al inicio del contrato y sujetos a ajuste posterior.
Daños punitivos / Punitive Damages
Daños y perjuicios otorgados además de los daños compensatorios, generalmente por conducta maliciosa o imprudente, a modo de sanción para el infractor. A veces denominados daños ejemplares.
Coste puro de siniestros / Pure Loss Cost
Relación entre los siniestros reasegurados incurridos en el marco de un contrato de reaseguro y las primas devengadas sujetas de la cedente para dicho contrato, antes de recargos. También conocido como burning cost.
Prima pura / Prima de riesgo / Pure Premium
Parte de la prima suficiente para cubrir los siniestros y los gastos de liquidación de siniestros, pero no los demás gastos. Se calcula dividiendo los siniestros entre las unidades de exposición, sin recargo por comisiones, impuestos ni gastos.
Reaseguro de Cuota Parte / Quota Share Reinsurance
Forma de reaseguro proporcional que indemniza a la cedente por un porcentaje establecido de la pérdida por cada riesgo cubierto en el contrato, a cambio del mismo porcentaje de la prima pagada a la cedente.
Tasa / Rate
Porcentaje o factor aplicado a las primas sujetas de la cedente para obtener la prima de reaseguro.
Tasa sobre Línea / Rate On Line
Porcentaje obtenido dividiendo la prima de reaseguro por el límite de reaseguro; el inverso se conoce como período de recuperación. Por ejemplo, una cobertura catastrófica de 10 millones con una prima de 2 millones tendría una tasa sobre línea del 20% y un período de recuperación de 5 años.
Tarificación / Rating/Pricing
Existen dos enfoques básicos para la tarificación de contratos de reaseguro: tarificación por exposición y tarificación por experiencia. Ambos métodos pueden utilizarse por separado o combinarse para calcular la pérdida esperada que sirve de base para la tarificación.
Recaptura / Recuperación en retención / Recapture
Acción de una cedente de recuperar riesgos reasegurados previamente cedidos a un reasegurador. Término utilizado frecuentemente en el reaseguro de vida.
Reciprocidad / Reciprocity
Intercambio mutuo de reaseguro entre dos o más compañías.
Recuperación / Recobro / Recovery
En reaseguro, importe recibido por la cedente en concepto de reaseguro, salvamento de bienes dañados o subrogación frente a terceros. Cuando el importe es un derecho pendiente de cobro, se denomina recuperable.
Cláusula de Reinstalación / Reinstatement Clause
Disposición en un contrato de reaseguro que establece que cuando la cobertura de reaseguro se reduce por el pago de un siniestro, dicha cobertura se reinstala automáticamente para la siguiente ocurrencia, en ocasiones sujeta al pago de una prima de reinstalación especificada.
Cobertura de Reinstalación / Reinstatement Cover
Tipo de reaseguro que proporciona a la cedente la totalidad o parte de los límites del contrato erosionados bajo una cláusula de reinstalación. Es normalmente un acuerdo separado que comienza inmediatamente después de la fecha del último siniestro.
Prima de Reinstalación / Reinstatement Premium
Prima adicional cobrada para reinstalar el límite de cobertura de reaseguro después de que un pago de siniestros haya reducido o agotado el límite original bajo un contrato de reaseguro.
Cobertura de Prima de Reinstalación / Reinstatement Premium Cover
Contrato que reembolsa a la cedente la totalidad o parte de una prima adicional pagada al reasegurador para efectuar un límite reinstalado en otro u otros contratos, típicamente una cobertura Cat o Clash.
Reaseguro / Reinsurance
Transacción por la cual el asegurador asumidor (reasegurador), a cambio del pago de una prima, acuerda indemnizar a otro asegurador (cedente) contra la totalidad o parte de la pérdida que este último pueda sufrir bajo una póliza o grupo de pólizas específicas.
Prima de Reaseguro / Reinsurance Premium
Contraprestación pagada por la cedente al reasegurador por asumir el riesgo cedido bajo un contrato de reaseguro.
Programa de reaseguro / Reinsurance Program
Conjunto estructurado de protecciones de reaseguro suscritas por un asegurador para cubrir su cartera, que generalmente comprende varios contratos y/o coberturas facultativas complementarias.
Reasegurador / Reinsurer
Compañía que asume la responsabilidad de reaseguro cedida por la compañía cedente bajo los términos de un contrato de reaseguro.
Cláusula de reaseguro / Reinsuring Clause
Texto que describe la cobertura acordada entre las partes: qué está cubierto y cuándo. Sus componentes clave son el aspecto indemnizatorio, el tipo de negocio cubierto y el método para determinar si un siniestro entra en el ámbito de aplicación. También conocida como cláusula de cobertura y cláusula de negocio reasegurado.
Renovación / Renewal
Renovación de un contrato de seguro o reaseguro a su vencimiento, por un nuevo período de cobertura, generalmente en las mismas condiciones o con ajustes negociados.
Cláusula de Informes y Remesas / Reports and Remittances Clause
Cláusula contractual que especifica los tipos, oportunidad y frecuencia de los informes debidos al reasegurador, el formato y contenido de los mismos, y cuándo son debidos los ajustes y saldos a cualquiera de las partes.
Reserva / Reserve
Monto establecido para proveer el pago de una obligación futura.
Retención / Retention
Monto del riesgo que la cedente conserva por su propia cuenta o la cuenta de terceros.
Fecha Retroactiva / Retroactive Date
Fecha en una póliza en base a reclamaciones o contrato de reaseguro a partir de la cual debe ocurrir una pérdida para que aplique la cobertura. La fecha retroactiva elimina la cobertura por pérdidas ocurridas antes de la fecha especificada.
Reaseguro Retroactivo / Retroactive Reinsurance
Contrato que cubre pérdidas asegurables pasadas o pérdidas que ya han ocurrido, como una transferencia de cartera de siniestros.
Retroceder / Retrocede
Acción de un reasegurador de reasegurar a otro reasegurador por la responsabilidad asumida bajo uno o más contratos de reaseguro con compañías de seguros primarias u otros reaseguradores.
Retrocedente / Retrocedent
Reasegurador que reasegura la totalidad o parte de su reaseguro asumido con otro reasegurador.
Retrocesión / Retrocession
El reaseguro del reaseguro. Transacción por la cual un reasegurador (retrocedente) cede la totalidad o parte del riesgo de reaseguro asumido a otro reasegurador (retrocesionario).
Retrocesionario / Retrocessionaire
Reasegurador que asume reaseguro de otro reasegurador.
Retrocesionario / Retrocessionnaire
Reasegurador que acepta la retrocesión, es decir, que asume parte de los riesgos cedidos por otro reasegurador (denominado retrocedente). La retrocesión es el reaseguro del reaseguro.
Plan de tarificación retrospectivo / Retrospective (Experience) Rating Plan
Fórmula en un contrato de reaseguro para determinar la prima de reaseguro de un período determinado sobre la base de la experiencia de siniestros del mismo período, a diferencia de la tarificación prospectiva. También conocido como tarificación por experiencia.
Gastos de apelación / Reversal Expenses
Gastos incurridos en el proceso de apelación para revertir una sentencia de primera instancia o reducir la cuantía de los daños y perjuicios. Es habitual que el reasegurador comparta estos gastos proporcionalmente al beneficio obtenido de la apelación.
Riesgo / Risk
Término que define la incertidumbre de pérdida, la probabilidad de pérdida, o la varianza de los resultados reales respecto a los esperados en relación con la cobertura de un contrato de seguro o reaseguro. También identifica el objeto de protección de seguros, como un edificio, un automóvil, una vida humana o una exposición de responsabilidad civil.
Capital Basado en Riesgo / Risk Based Capital
Método utilizado por las autoridades regulatorias de seguros para determinar el monto mínimo de capital requerido a un asegurador para respaldar sus operaciones, utilizando el perfil de riesgo del asegurador para determinar dicho requisito.
Transferencia de Riesgo / Risk Transfer
Elemento clave del reaseguro por el cual el riesgo de seguros se transfiere del reasegurado al reasegurador. Para que el reasegurado obtenga crédito estatutario y GAAP por reaseguro, debe lograrse un umbral de transferencia de riesgo de suscripción y de riesgo de calendario.
Run-Off / Run-Off
Disposición de rescisión de un contrato de reaseguro que estipula que el reasegurador sigue siendo responsable de las pérdidas derivadas de ocurrencias posteriores a la fecha de rescisión del reaseguro previamente suscrito, hasta que todas las pólizas hayan vencido.
Anexo de riesgos / Schedule
Anexo de un contrato de seguro o reaseguro que detalla la lista de riesgos cubiertos, las sumas aseguradas, las primas correspondientes y cualquier otra información pertinente.
Anexo F / Schedule F
Sección de los estados financieros anuales reglamentarios de la NAIC que requiere información detallada sobre el reaseguro cedido, incluidos los montos adeudados por reaseguradores y el crédito por reaseguro.
Exposición de una compañía de seguros en los ramos de su negocio reasegurado para la que la compañía ha emitido su propia póliza o ha preparado una nota interna, con el fin de cubrir dicha exposición en sus contratos de reaseguro.
Cláusula de Sometimiento a Jurisdicción / Service of Suit Clause
Cláusula en contratos de reaseguro de EE. UU., utilizada típicamente para reaseguradores no estadounidenses, por la cual el reasegurador acepta someterse a cualquier tribunal de jurisdicción competente en los Estados Unidos.
Compensación Recíproca / Setoff
Compensación de montos adeudados entre dos partes conforme al derecho consuetudinario, contractual, estatutario, regulatorio y/o judicial. Algunos contratos de reaseguro contienen un derecho mutuo de compensación. Véase también Offset.
Cláusula de Divisibilidad / Severability Clause
Cláusula en algunos contratos de reaseguro que dispone que, si alguna parte del contrato se declarara ilegal o inaplicable, el resto del contrato continuará en vigor mientras la parte ilegal será separada o modificada para eliminar la ilegalidad.
Sidecar / Sidecar
Vehículo de propósito especial diseñado para permitir a los inversores asumir el riesgo y compartir los beneficios o pérdidas de un grupo de pólizas de seguro suscritas por un asegurador o reasegurador particular.
Línea firmada / Signed Line
Cuota efectiva de un riesgo aceptada por un (rea)segurador tras la reducción proporcional en caso de sobrecolocación, a diferencia de la línea ofrecida inicialmente.
Comisión en Escala Deslizante / Sliding Scale Commission
Estructura de comisión por la cual la comisión de la cedente varía inversamente con el índice de siniestralidad, proporcionando una comisión más alta cuando los siniestros son bajos y una comisión más baja cuando son altos, dentro de límites mínimos y máximos especificados.
Solvencia II / Solvency II
Iniciativa de la UE para llevar a cabo una revisión fundamental del régimen de adecuación de capital para el sector asegurador europeo, con el objetivo de establecer un conjunto revisado de requisitos de capital y normas de gestión de riesgos a escala de la UE.
Aceptación Especial / Special Acceptance
Acuerdo específico del reasegurador, a solicitud del cedente, para incluir bajo un contrato de reaseguro un riesgo no comprendido normalmente en los términos del contrato.
Coberturas especiales / Special Covers
Término general para describir los contratos de reaseguro suscritos para proteger a la compañía primaria frente a determinadas situaciones inusuales, generalmente de carácter contingente, en lugar de para el reembolso de siniestros ordinarios.
Cláusula de Rescisión Especial / Special Termination Clause
Cláusula en contratos de reaseguro que dispone que, ante la ocurrencia de alguna condición o evento especificado como la insolvencia, fusión o pérdida de calificación crediticia de una de las partes, la otra parte puede rescindir totalmente el contrato de manera anticipada.
Reaseguro de distribución de pérdidas / Spread Loss Reinsurance
Tipo de reaseguro de excedente de siniestro que prevé un ajuste periódico de la tasa de prima de reaseguro basado en la experiencia de los años anteriores (generalmente cinco), con un recargo que cubre los gastos del reasegurador, el riesgo de siniestros inusuales, los siniestros de fin de período, el riesgo de catástrofe y el margen de beneficio del reasegurador.
Prima Estándar / Standard Premium
Prima de seguro determinada sobre la base de las tarifas autorizadas del asegurador multiplicadas por el factor de modificación de experiencia. Generalmente no es la prima final que paga el asegurado, ya que excluye los efectos de algunos programas de tarificación.
Sucesor legal / Statutory Successor
Parte designada por la ley (p. ej., liquidador, administrador concursal o síndico nombrado judicialmente) para recibir los importes de reaseguro debidos a la masa de un asegurador insolvente.
Stop Loss / Stop Loss
Forma de reaseguro no proporcional que protege a la cedente cuando su ratio siniestralidad global supera un umbral acordado, asumiendo el reasegurador el exceso hasta un límite definido.
Liquidación de una reclamación de responsabilidad civil o compensación de trabajadores que implica pagos de anualidades periódicas durante un período de tiempo prolongado, en lugar de un pago único en efectivo.
Prima sujeta / Prima base / Subject Premium
Primas (suscritas o devengadas) de la cedente a las que se aplica el tipo de prima de reaseguro para calcular la prima de reaseguro. También conocida como prima base, base de prima y prima subyacente.
Subrogación / Subrogation
Cesión del derecho contractual de un asegurado o reasegurado, por los términos de la póliza o por ley, tras el pago de una pérdida, de los derechos del asegurado para recuperar el monto de la pérdida de quien sea legalmente responsable.
Cláusula Sunrise / Sunrise Clause
Cláusula en contratos de reaseguro de responsabilidad civil que proporciona cobertura para pérdidas notificadas durante la vigencia del contrato actual, pero derivadas de ocurrencias que tuvieron lugar durante un período anterior. Se utiliza para reactivar coberturas que ya no existen debido a la existencia de una cláusula sunset.
Cláusula Sunset / Sunset Clause
Cláusula en contratos de reaseguro de responsabilidad civil que dispone que el reasegurador no será responsable de ninguna pérdida que no se notifique dentro de un período de tiempo especificado (típicamente 5, 7 o 10 años) tras el vencimiento del contrato de reaseguro. Véase Cláusula Sunrise.
Responsabilidad excedente / Surplus Liability
Parte de la responsabilidad bruta de la cedente en un riesgo que supera el importe que la compañía está dispuesta a retener neto por cuenta propia.
Reaseguro de Excedente / Surplus Reinsurance
Forma de reaseguro proporcional bajo la cual la cedente cede la parte de su responsabilidad sobre un riesgo dado que supera la parte de riesgo que el cedente retiene (línea neta), compartiendo primas y pérdidas en la misma proporción que el monto cedido guarda con el límite total asegurado.
Alivio de superávit / Surplus Relief
Resultado del reaseguro cedido sobre una base de cartera para compensar las detracciones extraordinarias del superávit de la cedente en favor de los tomadores.
Sindicato / Syndicate
Organización de aseguradores o reaseguradores a través de la cual los miembros del pool suscriben determinados tipos de riesgos compartiendo primas, pérdidas y gastos en proporciones acordadas.
TRIP / TRIP
El Programa de Seguro de Riesgo de Terrorismo fue establecido en 2002 para proporcionar compensación pública y privada compartida por ciertas pérdidas aseguradas resultantes de un acto de terrorismo certificado.
Riesgo Objetivo / Target Risk
En el reaseguro de propiedades, ciertos riesgos de alto valor (como puentes, túneles o colecciones de bellas artes) expresamente excluidos de la cobertura bajo los tratados de reaseguro y que pueden requerir aceptación individual bajo contratos facultativos.
Contrato a Plazo / Term Contract
Forma de contrato de reaseguro suscrito por un plazo estipulado (generalmente un año). El contrato expira automáticamente al final del plazo y la renovación debe negociarse.
Valor Total Asegurable / Total Insurable Value
El total de los valores para los riesgos y coberturas aseguradas de un riesgo particular, independientemente de si se han adquirido límites de seguro por ese monto.
Cláusula de Valor Total Asegurado / Total Insured Value Clause
Exclusión que impide la sobresuscripción del reasegurador en un solo riesgo grande causada por una posible acumulación de límites de propiedades de dos o más cedentes. La excepción habitual aplica a riesgos asegurados al 100% por un asegurador o clases específicamente enumeradas.
Ratio comercial / Trade Ratio
Combinación del ratio de siniestros incurridos sobre primas devengadas y del ratio de gastos incurridos sobre primas suscritas. También conocido como ratio combinado y ratio de explotación.
Tratado / Treaty
Contrato de reaseguro bajo el cual la compañía reasegurada acepta ceder y el reasegurador acepta asumir una porción de cada riesgo dentro de la clase de negocio descrita en el contrato.
Tendencialización / Trending
Ajuste necesario de las estadísticas históricas (primas y siniestros) a los niveles actuales o futuros esperados para reflejar los cambios medibles en la experiencia de seguros a lo largo del tiempo causados por fuerzas económicas y demográficas dinámicas.
Acuerdos de Fideicomiso / Trust Agreements
Acuerdo que establece un arreglo fiduciario utilizado como mecanismo por el reasegurador para garantizar sus obligaciones ante la cedente. Bajo el arreglo, una entidad legal es creada por un otorgante (generalmente el reasegurador) para beneficio de un beneficiario designado (generalmente la cedente).
Pérdida Neta Última / Ultimate Net Loss
En reaseguros, la medida de pérdida a la que se aplica el reaseguro, según lo determinado por el contrato de reaseguro. En el seguro de responsabilidad civil, el monto que el asegurado está legalmente obligado a pagar por daños cubiertos por la póliza.
Subyacente / Underlying
Las primas de la cedente (suscritas o devengadas) que representan la exposición original y sirven de base para el reaseguro al que se aplica la tasa. También denominada Prima Base, Prima Sujeta.
Capacidad de Suscripción / Underwriting Capacity
El monto máximo de dinero que un asegurador o reasegurador está dispuesto a arriesgar en un solo evento de pérdida sobre un solo riesgo o en el agregado sobre todos los riesgos en un período determinado.
Resultado técnico / Underwriting Income
Exceso de las primas devengadas por un reasegurador durante un período de información sobre el total combinado de gastos y siniestros incurridos por el reasegurador en el mismo período.
Base año de suscripción / Underwriting-Year Basis
En tarificación, utilización de todas las primas suscritas procedentes de todas las pólizas suscritas o renovadas durante el año y de todos los siniestros relacionados con esas mismas pólizas, independientemente de cuándo ocurran.
Cartera de Prima No Devengada / Unearned Premium Portfolio
La suma de todas las primas no devengadas de las pólizas de seguro en vigor bajo el contrato de reaseguro, generalmente respecto a un bloque, cartera o clase de negocios particular.
Renovación de Cartera de Prima No Devengada / Unearned Premium Portfolio Rollover
Término que describe una transacción contable por la cual una cartera de prima no devengada se traslada de un período contable al siguiente bajo el mismo contrato o su sustituto.
Reserva de Prima No Devengada / Unearned Premium Reserve
El monto de reserva incluido en los estados financieros de la compañía por primas no devengadas respecto a las pólizas de seguro o contratos de reaseguro en vigor.
Prima de Reaseguro No Devengada / Unearned Reinsurance Premium
La parte de la prima de reaseguro aplicable a la porción no vencida de las pólizas reaseguradas.
Reaseguro de Cuota Parte Variable / Variable Quota Share Reinsurance
Forma de reaseguro proporcional bajo la cual la cedente cede la parte de su responsabilidad sobre un riesgo dado que supera la parte de riesgo que el cedente retiene (línea neta), compartiendo primas y pérdidas en la misma proporción que el monto cedido guarda con el límite total asegurado.
Cobertura de Trabajo / Working Cover
Contrato que cubre un monto de reaseguro de exceso en el que se anticipa la frecuencia de pérdidas, generalmente adherido por encima de una retención relativamente baja y utilizado en ramos de seguros donde las pérdidas ocurren con regularidad.
Excedente de trabajo / Working Excess
Contrato de excedente por riesgo en el que se anticipa frecuencia de siniestros, en contraposición a severidad. Suele tener un límite reducido y se engancha por encima de una retención relativamente baja.
Línea ofrecida / Written Line
Cuota de un riesgo propuesta inicialmente por un (rea)segurador antes de cualquier ajuste por sobrecolocación, a diferencia de la línea firmada.