Pesquise e compare 356 termos de resseguro em 14 idiomas simultaneamente. Selecione dois idiomas para visualizar as definições lado a lado — ideal para a redação de tratados, negociações transfronteiriças e equipas de subscrição multilingues.
Cláusula de Acesso a Registros / Access to Records Clause
Disposição em um contrato de resseguro que permite ao ressegurador acesso aos livros, registros e demais documentos e informações da cedente relacionados ao contrato, incluindo informações contábeis, de subscrição e de sinistros.
Experiência do Ano de Sinistro / Accident Year Experience
Experiência de subscrição acumulada relacionando o valor total de todos os sinistros ocorridos durante um período de 12 meses com os prêmios auferidos do mesmo período, independentemente de quando os sinistros sejam efetivamente notificados, registrados ou pagos.
Responsável de conta / Account Executive
Responsável comercial num corretor ou companhia de resseguro, encarregado de gerir e desenvolver a relação com um ou vários clientes.
Prémio calculado segundo os métodos contabilísticos em vigor, correspondente à fração de prémio emitido relativa ao período de cobertura decorrido no exercício contabilístico.
Custos de Aquisição / Acquisition Costs
Todas as despesas diretamente relacionadas à aquisição de contas de seguro ou resseguro; ou seja, comissões pagas a agentes, honorários de corretagem, impostos sobre prêmios e despesas associadas à comercialização, subscrição, emissão de contratos e cobrança de prêmios.
Adendo / Addendum
Documento que especifica as alterações acordadas a um contrato de seguro (ou resseguro).
Prémio de ajustamento / Adjustment Premium
Prémio pagável após o vencimento de um contrato de seguro, constituindo – juntamente com o prémio de depósito – o prémio exigido pelo contrato.
Custos incorridos na conducao de uma operacao de seguro, excluindo as despesas de regulacao de sinistros, os custos de aquisicao e as despesas de investimento.
Resseguro colocado junto a um ressegurador com licença ou autorização para operar na jurisdição de domicílio da cedente, o que lhe permite reconhecer crédito contábil em seu balanço anual. Veja também Resseguro Não Admitido.
Selecao adversa / Adverse Selection
Cessao consciente e deliberada por uma cedente a um ressegurador dos riscos, segmentos de riscos ou coberturas que parecem menos atrativos para retencao pela cedente.
Resseguro de Excesso de Sinistralidade Agregada / Aggregate Excess of Loss Reinsurance
Forma de resseguro de excesso de perda que, sujeita a um limite determinado, indeniza a cedente pelo valor em que a sinistralidade total durante um período específico supera um valor predeterminado ou um percentual dos prêmios sujeitos auferidos.
Extensao agregada / Aggregate Extension
Extensao de cobertura que permite agregar o que de outra forma seriam dois ou mais sinistros ou eventos distintos, considerando-os como um unico sinistro ou evento para efeitos do resseguro de excedente de sinistros. Aplicam-se assim uma unica retencao da companhia e um unico limite de responsabilidade do ressegurador.
Extracao de agregado / Aggregate Extraction
Clausula que permite extrair uma parte do que seria considerado um sinistro unico e inclui-la num sinistro separado. Exemplo: uma apolice agregada em que o contrato de resseguro considera todos os sinistros dessa apolice como um unico evento; quando um desses sinistros esta envolvido no mesmo sinistro de outra apolice da cedente, a perda da apolice agregada pode ser extraida e combinada com a das outras apolices para formular uma reclamacao mais favoravel no contrato de resseguro.
Resseguro Stop Loss agregado / Aggregate Stop-Loss Reinsurance
Forma de resseguro stop loss em que a proteção se aplica ao total anual acumulado de sinistros da cedente, quando esse total ultrapassa um nível de retenção global predefinido.
Excedente de trabalho agregado / Aggregate Working Excess
Forma de resseguro de excedente por risco em que a companhia principal mantem a sua retencao normal em cada risco e retém adicionalmente um montante agregado dos sinistros que excedem essa retencao normal.
Seguradora Estrangeira / Alien (Insurer)
Seguradora domiciliada fora dos Estados Unidos e constituída de acordo com as leis de outro país.
Período de amortização / Amortization Period
Prazo durante o qual uma perda ou custo é progressivamente amortizado ou absorvido, nomeadamente no âmbito de contratos de resseguro de resultados ou mecanismos de reconstituição de prémios.
Aniversario / Anniversary
Data de renovacao anual de um contrato, quer este expire quer seja de duracao continua. A data e normalmente doze meses apos a data de inicio do contrato. Nas clausulas relativas ao cancelamento em run-off, o aniversario refere-se ao das apolices subjacentes, nao ao do contrato de resseguro.
Demonstração Anual / Annual Statement
Formato de relatório anual prescrito pela NAIC utilizado para apresentar dados financeiros e informações relacionadas aos reguladores de seguros.
Cláusula de Arbitragem / Arbitration Clause
Disposição em contratos de resseguro pela qual as partes concordam em submeter suas controvérsias a um painel de adjudicação extrajudicial, sujeito a critérios de seleção e procedimentos estabelecidos na cláusula. O painel produz um laudo vinculante para ambas as partes, executável judicialmente.
Como se (As If) / As If
Termo utilizado para descrever o recalculo da experiencia de sinistros de anos anteriores, a fim de demonstrar quais teriam sido os resultados de subscricao de um determinado programa caso o programa proposto tivesse estado em vigor nesse periodo.
Associação / Association
Organização de seguradores ou resseguradores por meio da qual os membros subscrevem determinados tipos de riscos compartilhando prêmios, sinistros e despesas nas proporções acordadas. Veja também Pool, Sindicato.
Assumir / Assume
Aceitar a obrigação de indenizar a cedente pela totalidade ou parte de sua responsabilidade de seguros ou resseguros sobre um risco ou exposição, de acordo com os termos e condições do contrato.
Carteira assumida / Assumed Portfolio
Conjunto de riscos em curso transferidos para um ressegurador entrante aquando de uma mudança de ressegurador, geralmente contra o pagamento de um prémio de carteira.
Assunção / Assumption
Procedimento pelo qual uma companhia de seguros ou resseguros assume as obrigações contratuais de outra seguradora ou resseguradora.
Endosso de Assunção de Responsabilidade / Assumption of Liability Endorsement
Endosso a uma apólice de seguro ou contrato de resseguro pelo qual um ressegurador assume obrigações ou riscos de seguros de apólices existentes ou vigentes. Distingue-se do endosso de corte direto.
Ponto de engajamento / Prioridade / Attachment Point
Montante em moeda do risco ou sinistro retido pela cedente a partir do qual o resseguro comeca a aplicar-se.
Ma-fe / Bad Faith
Incumprimento por parte de um segurador em liquidar um sinistro dentro dos limites da apolice quando teve oportunidade de o fazer, seguido de uma condenacao judicial que excede esses limites.
Equilibrio do tratado / Balance
Conceito no resseguro de excedente de plenos que trata da relacao entre o premio subscrito no ambito do tratado e o limite maximo de responsabilidade a que o ressegurador esta exposto. Quando se alcanca a relacao desejada para um determinado tratado, diz-se que o tratado esta equilibrado.
Plano bancario / Banking Plan
Acordo em que a cedente paga ao ressegurador um premio durante um numero determinado de anos destinado a financiar integralmente um limite de responsabilidade especifico. O saldo nao utilizado apos o pagamento de sinistros e devolvido, deduzido de um encargo de resseguro. Tambem conhecido como plano de deposito antecipado de premio.
Resseguro Autorizado / Base Premium
Veja Resseguro Admitido.
Requisito Básico de Capital / Basic Capital Requirement
O BCR é um requisito de capital simplificado baseado em fatores, destinado a seguradoras designadas como sistêmicas (GSIIs), e constitui a base sobre a qual são aplicados requisitos adicionais de capital denominados Maior Capacidade de Absorção de Perdas (HLA).
Limites basicos / Basic Limits
Montantes minimos de seguro para os quais e pratica cotar premios no seguro de responsabilidade civil. Os montantes adicionais sao calculados adicionando determinadas percentagens do premio para os limites minimos ou basicos.
Base de Adesão / Experiência do Tratado / Basis of Attachment/Treaty Experience
Metodologia que determina quais perdas das apólices originais serão cobertas por um determinado contrato de resseguro. Existem dois tipos: apólices vigentes e sinistros ocorridos.
Prêmio Base / Binder
Os prêmios da cedente (subscritos ou auferidos) que representam a exposição original e servem de base para o cálculo do prêmio de resseguro. Também denominado Prêmio Sujeito ou Prêmio Subjacente.
Clausulas padrao / Boilerplate (Language)
Clausulas que empregam uma redacao geralmente aceite com poucas variacoes, consideradas comuns na maioria dos tratados como linguagem designada padrao.
Borderô / Bordereau
Relatório fornecido periodicamente pela cedente com detalhes dos prêmios e/ou sinistros de resseguro e demais informações pertinentes sobre os riscos cedidos. Inclui tipicamente o nome do segurado, base do prêmio, vigência da apólice, tipo de cobertura, prêmio e limite da apólice.
Corretor / Broker
Intermediário que negocia contratos de resseguro entre a cedente e o ressegurador ou resseguradores. O corretor geralmente representa a cedente e recebe remuneração em forma de comissão ou honorários pela colocação do negócio.
Mercado de Corretores / Broker Market
Denominação coletiva das companhias resseguradoras que aceitam negócios principalmente por meio de intermediários ou corretores de resseguro. Veja Ressegurador de Subscrição Direta.
Corretagem / Brokerage
Comissão paga a um corretor de seguros ou resseguros pelos seus serviços de intermediação.
Camada tampao / Buffer Layer
No seguro de responsabilidade civil, um estrato de cobertura entre o limite maximo de apolice que o subscritor direto esta disposto a emitir e a franquia minima acima da qual o segurador de excedente ou guarda-chuva interve.
Resseguro em Bloco / Bulk Reinsurance
Transação, às vezes definida por lei, pela qual uma seguradora assume a totalidade ou parte substancial da responsabilidade da cedente, por si só ou em combinação com outros acordos similares.
Custo Puro de Sinistralidade / Burning Cost
Razão entre os sinistros de resseguro incorridos e os prêmios sujeitos da cedente, baseada na experiência histórica de um contrato de resseguro proposto.
Taxa de sinistralidade pura / Burning Ratio
Rácio entre o montante dos sinistros ocorridos (ou esperados) e o volume de prémios, utilizado como indicador de base para a tarifação em resseguro não proporcional.
Acordo de recompra / Buy-Back Agreement
Tentativa contratual negociada por um segurador de limitar a sua exposicao futura face ao segurado para defesa ou indemnizacao, mediante o pagamento de uma quantia forfetaria ao segurado.
Experiencia do ano civil / Calendar Year Experience
Correspondencia entre todos os sinistros incorridos durante um periodo de doze meses, geralmente a partir de 1 de janeiro, e todos os premios ganhos no mesmo periodo. Os sinistros incorridos incluem a variacao dos IBNR. Uma vez calculada para um determinado periodo, a experiencia do ano civil nao se altera.
Cancelamento / Cancellation
Rescisão de um contrato de seguro ou resseguro antes do seu termo por qualquer das partes.
Capacidade / Capacity
Valor máximo de seguro ou resseguro disponível de uma companhia ou do mercado em geral. Refere-se também ao volume máximo de negócios que uma companhia ou o mercado total poderia subscrever em função de sua solidez financeira ou limitações regulatórias.
Companhia de seguros cativa / Captive Insurance Company
Segurador totalmente detido por outra organizacao (geralmente nao seguradora), cujo objetivo principal e segurar os riscos da organizacao mae.
Chamada de fundos / Cash call / Cash Call
Clausula contratual de resseguro, comum nos contratos proporcionais, que permite a cedente reclamar e receber pagamento imediato por um sinistro de grande dimensao sem aguardar os procedimentos normais de liquidacao periodica.
Cobertura catastrofica de responsabilidade civil / Casualty Catastrophe Cover
Resseguro em que a franquia do tratado e igual ou superior a exposicao liquida maxima da cedente em qualquer apolice. Estes tratados protegem contra o raro sinistro que envolve dois ou mais segurados no mesmo evento de perda e sao designados coberturas clash.
Resseguro Catastrófico / Catastrophe Reinsurance
Forma de resseguro de excesso de perda que, sujeita a um limite específico, indeniza a cedente acima de uma retenção determinada em relação a uma acumulação de perdas em múltiplos segurados e/ou apólices decorrentes de uma ou mais catástrofes.
Ceder / Cede
Ato de uma seguradora de ressegurar junto a outra seguradora ou ressegurador a responsabilidade assumida mediante a emissão de uma ou mais apólices de seguro. A seguradora compradora é denominada cedente e a companhia assumidora é denominada ressegurador.
Cedente / Cedent
Emissora de um contrato de seguro que obtém contratualmente uma indenização pela totalidade ou parte designada do risco de um ou mais resseguradores.
Comissão de Cessão / Ceding Commission
Valor deduzido do prêmio de resseguro para compensar a cedente pelos custos de aquisição e outras despesas gerais, incluindo os impostos sobre prêmios. Pode incluir também um fator de lucro.
Companhia Cedente / Ceding Company
Companhia que transfere seu risco a um ressegurador. Veja Cedente, Ressegurada, Ressegurado.
Cessão / Cession
Parcela do seguro cedida pela cedente ao ressegurador.
Despesas de sinistro / Claim Expenses
Custos incorridos no processamento de sinistros: custas judiciais, juros sobre indemnizacoes e sentencas, despesas alocadas de investigacao, pericia e custos legais (excluindo despesas gerais ordinarias como salarios e custos fixos, definidos como despesas de regulacao de sinistros nao alocadas). Tambem conhecidas como despesas de regulacao de sinistros.
Cláusula de controlo de sinistros / Claims Control Clause
Cláusula de um tratado de resseguro que confere ao ressegurador o direito de participar na gestão e liquidação de sinistros significativos.
Cláusula de cooperação em sinistros / Claims Cooperation Clause
Cláusula de um tratado de resseguro que obriga a cedente a cooperar com o ressegurador na gestão de sinistros e a mantê-lo informado.
Contratos de Resseguro por Reclamações Apresentadas / Claims Made Basis Reinsurance Agreements
Disposição em um contrato de resseguro que fornece cobertura para sinistros que ocorram e sejam apresentados durante a vigência do contrato, por perdas ocorridas a partir da data retroativa especificada. Os sinistros notificados durante a vigência são cobertos independentemente de quando ocorreram.
Cobertura por Reclamações Apresentadas / Claims Made Coverage
Disposição em uma apólice de seguro que fornece cobertura apenas para sinistros apresentados durante a vigência da apólice por perdas ocorridas a partir da data retroativa especificada. Não cobre sinistros notificados após o vencimento da apólice, salvo prorrogação do período de notificação por acordo especial. Veja também Cobertura por Ocorrência.
Base de reclamacao formulada / Claims-made Basis
Clausula num contrato de seguro ou resseguro segundo a qual a cobertura se aplica apenas aos sinistros que ocorrem e as reclamacoes que sao formuladas durante a vigencia do contrato. Os sinistros anteriores podem ser cobertos por uma garantia de atos anteriores; os declarados apos o vencimento, por uma garantia de cauda.
Cobertura Clash / Clash Cover
Contrato de resseguro de excesso de perda de responsabilidade civil com nível de retenção igual ou superior aos limites máximos subscritos em qualquer apólice ressegurada. Protege a cedente contra acumulações de perdas provenientes de múltiplos segurados e/ou múltiplos ramos para o mesmo segurado em um sinistro.
Cosseguro de resseguro / Co-Reinsurance
Participação de vários resseguradores na cobertura de um mesmo risco ou tratado, aceitando cada um uma quota definida do montante total cedido.
Co-seguro / Co-insurance
Prática pela qual vários seguradores partilham um mesmo risco, cobrindo cada um uma fração definida do montante total segurado.
ComFrame / ComFrame
O Marco Comum do IAIS para Supervisão de Grupos de Seguros Ativos Internacionalmente, destinado a fornecer às autoridades de supervisão um quadro de supervisão para tais grupos.
Resseguro de Plano Combinado / Combination Plan Reinsurance
Elementos de resseguro proporcional (quota-parte) e de excesso de perda combinados em um único contrato. A parte de excesso de perda protege a companhia até um limite especificado por risco sobre uma linha líquida retida fixa. A parte proporcional protege as linhas líquidas retidas em base de quota-parte fixa.
Racio combinado / Combined Ratio
Medida de rentabilidade tecnica: sinistros incorridos mais despesas de subscricao, divididos pelos premios ganhos. Um racio inferior a 100% indica lucro tecnico, 100% equilibrio, e superior a 100% perda tecnica.
Resseguro em Conta Comum / Common Account Reinsurance
Resseguro adquirido pela cedente para proteger tanto a si mesma quanto ao seu ressegurador (geralmente quota-parte) e que se aplica às perdas líquidas e de tratado combinadas. Também denominado Resseguro de Excesso de Perda em Conta Conjunta.
Acordo de Comutação / Commutation Agreement
Acordo entre a cedente e o ressegurador que prevê a avaliação, o pagamento e a liquidação total de algumas ou todas as obrigações atuais e futuras das partes no âmbito de determinados contratos de resseguro.
Cláusula de Comutação / Commutation Clause
Cláusula em um contrato de resseguro que prevê a avaliação, o pagamento e a liquidação total de algumas ou todas as obrigações entre a cedente e o ressegurador, incluindo obrigações atuais e futuras por sinistros incorridos.
Conflagração / Conflagration
Incêndio de grande envergadura que se propaga a numerosos bens segurados, podendo gerar perdas acumuladas muito elevadas para seguradores e resseguradores.
Zona de conflagração / Conflagration Area
Zona geográfica delimitada em que um sinistro maior (incêndio, catástrofe natural) pode potencialmente afetar simultaneamente numerosos riscos segurados, utilizada para a avaliação das acumulações.
Cobertura de Contingência / Contingency Cover
Resseguro que fornece proteção contra uma combinação incomum de perdas. Veja Cobertura Clash.
Comissao contingente / Contingent Commission
Atribuicao do ressegurador a cedente baseada numa percentagem predeterminada do lucro obtido pelo ressegurador sobre o negocio cedido pela cedente. Tambem conhecida como comissao de lucros.
Contrato Contínuo / Continuous Contract
Contrato de resseguro que não termina automaticamente, mas continua indefinidamente até que uma das partes notifique sua intenção de rescindi-lo. Deve ter uma data de aniversário e a notificação geralmente deve ser dada com 90 dias de antecedência.
Excesso Contributivo / Contributing Excess
Forma de resseguro de excesso de perda na qual, além de sua retenção, a cedente compartilha as perdas em excesso da retenção. Pode aplicar-se também a apólices subscritas em excesso de seguros subjacentes ou retenções auto-seguradas.
Conta de Controle / Cover Note
Registro contábil que resume as transações entre a cedente e o ressegurador.
Acordos Cobertos / Covered Agreements
Definidos pelo Dodd-Frank Act, um acordo coberto é um acordo escrito bilateral ou multilateral sobre questões prudenciais relativas ao negócio de seguros ou resseguros celebrado entre os Estados Unidos e um ou mais governos, autoridades ou entidades reguladoras estrangeiras.
Carregamento de Crédito / Credit Carry Forward
Transferência do crédito ou benefício de um período contábil para o seguinte no âmbito do contrato vigente ou do contrato substituto.
Crédito de Resseguro / Credit for Reinsurance
Direito de uma cedente, conforme normas contábeis estatutárias e disposições regulatórias, de tratar os valores devidos por resseguradores como ativos ou reduções de passivos, em função do status do ressegurador ou das garantias prestadas.
Responsabilidade acumulada / Cumulative Liability
Acumulacao da responsabilidade de um ressegurador decorrente de varias apolices de varias cedentes que cobrem ramos similares ou diferentes, todas envolvidas num evento ou catastrofe comum.
Cancelamento ou rescisao com data de corte / Cut-Off Cancellation or Termination
Clausula na disposicao de rescisao que estabelece que o ressegurador nao sera responsavel pelos sinistros ocorridos apos a data de rescisao. Ver tambem cancelamento em run-off.
Cláusula de Corte / Cut-Off Clause
Disposição de rescisão de um contrato de resseguro que estipula que o ressegurador não será responsável por perdas decorrentes de ocorrências posteriores à data de rescisão. Os prêmios não auferidos restantes são devolvidos à cedente.
Cláusula de acesso direto / Cut-Through Clause
Cláusula que permite ao segurado reclamar diretamente ao ressegurador em caso de insolvência da cedente.
Endosso de Corte Direto / Cut-Through Endorsement
Endosso a uma apólice de seguro ou contrato de resseguro que dispõe que, em caso de insolvência da seguradora, o valor de qualquer perda que teria sido recuperado do ressegurador pela seguradora seja pago diretamente ao segurado ou beneficiário.
Sentenca declaratoria / Declaratory Judgement
Decisao judicial num processo que pode ser iniciado pelo segurador ou pelo segurado para determinar os direitos das partes. Em seguros, pode ser solicitada para determinar se uma companhia de seguros tem obrigacao de defender, indemnizar ou pagar em nome do seu segurado relativamente a um determinado sinistro.
Considerado como tal (ou assim considerado) / Deemed (Or So Deemed)
Condicao que se acorda existir entre as partes embora possa nao existir de facto. Considerar algo como tal significa trata-lo como se assim fosse.
Carregamento de Déficit / Deficit Carry Forward
Transferência do déficit ou perda de um período contábil para o seguinte no âmbito do contrato vigente ou do contrato substituto.
Carregamento de Déficit e Crédito / Deficit and Credit Carry Forward
Algumas características de ajuste dos contratos de resseguro permitem tanto o carregamento de déficit quanto o de crédito. Veja Carregamento de Déficit e Carregamento de Crédito.
Prêmio de Depósito / Deposit Premium
Valor de prêmio que a cedente paga ao ressegurador periodicamente (geralmente trimestralmente) durante a vigência do contrato, determinado geralmente como percentual do prêmio estimado que o contrato gerará.
Depósitos retidos / Deposits retained
Fundos retidos pela cedente sobre a parte do ressegurador, geralmente como garantia das obrigações em curso.
Estatuto de acao direta / Direct Action Statute
Disposicao legal que permite a um terceiro agir diretamente contra o segurador ou ressegurador, contornando o segurado ou o segurador.
Ressegurador direto / Direct Writer
No resseguro, ressegurador que negoceia diretamente com uma cedente sem intermediario ou corretor. No seguro, segurador primario que vende seguros atraves de agentes autorizados que trabalham essencialmente so para ele.
Ressegurador de Subscrição Direta / Direct Writing Reinsurer
Companhia resseguradora que aceita negócios diretamente das cedentes sem a intermediação de um corretor ou intermediário.
Premio direto subscrito / Direct Written Premium
Receita bruta de premios subscritos de uma companhia primaria, ajustada por premios adicionais ou de devolucao, mas antes de deduzir as cedencias em resseguro e sem incluir as aceitacoes em resseguro.
Diretrizes / Dodd-Frank Act
Instruções ou orientações emitidas por autoridades reguladoras de seguros que estabelecem normas e requisitos para o setor securitário.
Cobertura deslizante / Drop Down Coverage
No resseguro, metodo de estruturacao de uma camada de um programa catastrofico de excedente de sinistros de modo que, ao esgotar-se o limite de resseguro de uma camada inferior, o limite nao esgotado da camada superior mais elevada desce para cobrir sinistros subsequentes no mesmo periodo contratual.
Redução Escalonada / Drop-Down
Abordagem para estabelecer o nível de retenção no resseguro catastrófico de excesso de perda, pelo qual o valor da retenção é reduzido para o segundo (ou posterior) sinistro, pois a cedente pode assumir uma dada retenção em um sinistro, mas necessita de proteção sobre uma retenção menor para perdas subsequentes.
EIOPA / EIOPA
A Autoridade Europeia dos Seguros e Pensões Complementares de Reforma faz parte do Sistema Europeu de Supervisão Financeira. É um órgão consultivo independente do Parlamento Europeu, do Conselho da União Europeia e da Comissão Europeia.
Estimativa dos prémios brutos que um ressegurador deverá receber ao abrigo de um tratado durante o período de cobertura.
Prémio adquirido / Earned Premium
Fração do prémio emitido correspondente ao período de garantia já decorrido. O prémio adquirido é a parte do prémio que o segurador «ganhou» ao prestar a cobertura.
Prêmio de Resseguro Auferido / Earned Reinsurance Premium
Termo de resseguro que se refere a: 1) a parte do prêmio de resseguro aplicável à porção vencida das apólices resseguradas, ou 2) a porção do prêmio de resseguro considerada auferida conforme o contrato de resseguro.
Cláusula de Acordo Integral / Entire Agreement Clause
Cláusula em alguns contratos de resseguro que dispõe que o contrato constitui o acordo integral entre as partes quanto ao seu objeto, substituindo todos os contratos anteriores, escritos ou orais, e que qualquer modificação deverá constar por escrito e ser assinada por ambas as partes.
Clausula de erros e omissoes / Errors and Omissions Clause
Clausula num tratado de resseguro que estipula que, em caso de erro ou omissao involuntaria, a cedente nao sera prejudicada no cumprimento do contrato, desde que o erro ou omissao seja corrigido assim que descoberto.
Cláusula de saída / Escape Clause
Cláusula que permite a uma das partes retirar-se de um contrato de resseguro em circunstâncias definidas, nomeadamente em caso de deterioração significativa dos resultados.
Impedimento Legal / Estoppel
Disposição em um contrato de resseguro que reserva ao ressegurador todos os direitos não previamente renunciados e à cedente todos os direitos não perdidos.
Gatilho de sinistro por evento / Event Loss Trigger
Abordagem concebida para considerar que todos os sinistros decorrentes de um mesmo evento teem uma unica data de sinistro, independentemente do tipo de cobertura ou do numero de datas de sinistro. Oposto ao gatilho de sinistro interlocking.
Cláusula Evergreen / Evergreen Clause
Termo em uma Carta de Crédito que prevê a renovação automática do crédito por períodos indefinidos até que o banco emitente informe ao seu beneficiário sobre seu vencimento definitivo.
Pagamento Ex Gratia / Ex Gratia Payment
Latim: por favor. Pagamento voluntário efetuado por uma seguradora ou resseguradora em resposta a uma perda pela qual tecnicamente não está obrigada conforme os termos de seu contrato.
Premios por limites excedentes / Excess Limits Premiums
No seguro de responsabilidade civil, premios correspondentes a limites ou camadas de responsabilidade adicionados aos limites basicos, calculados como multiplos do premio dos limites basicos.
Resseguro excedente de linha / Excess Of Line Reinsurance
Forma de resseguro proporcional em que o ressegurador cobre a parte do risco que excede a linha (capacidade máxima por risco) que a cedente deseja reter.
Resseguro de Excesso por Risco / Excess Per Risk Reinsurance
Forma de resseguro de excesso de perda que, sujeita a um limite especificado, indeniza a cedente contra o valor da perda excedente uma retenção especificada por cada risco envolvido em cada ocorrência.
Excesso de sinistro / Excess of Loss
Forma de resseguro não proporcional pela qual o ressegurador cobre a parte de um sinistro que excede a retenção da cedente, até ao limite acordado.
Resseguro de Excesso de Índice de Sinistralidade / Excess of Loss Ratio Reinsurance
Forma de resseguro de excesso de perda que, sujeita a um limite especificado, indeniza a cedente pelo valor em que a sinistralidade total supera um valor predeterminado ou um percentual dos prêmios sujeitos auferidos durante um período específico.
Resseguro de Excesso de Perda / Excess of Loss Reinsurance
Forma de resseguro que, sujeita a um limite especificado, indeniza a cedente pelo valor da perda excedente uma retenção especificada, expressa como valor em dólares ou como índice de sinistralidade.
Exclusoes / Exclusions
Riscos, sinistros ou ramos de seguro relativamente aos quais o ressegurador nao pagara sinistros nem prestara resseguro, nao obstante os outros termos e condicoes do resseguro.
Racio de despesas / Expense Ratio
Despesas (excluindo as despesas de regulacao de sinistros) incorridas durante um determinado periodo, divididas pelos premios subscritos no mesmo periodo.
Tarifação por Experiência / Experience Rating
Método para determinar o prêmio de um contrato de resseguro baseado, total ou parcialmente, na experiência de sinistralidade da cedente durante períodos anteriores ou no período atual do contrato.
Vencimento / Expiracao / Expiration
Cessacao de uma cobertura de resseguro no termo do periodo para o qual foi subscrita. Um tratado de duracao continua nao expira automaticamente, mas contera uma clausula de rescisao.
Exposição adquirida / Exposure Earned
Medida da exposição ao risco efetivamente acumulada no período decorrido, utilizada nomeadamente nos métodos atuariais de tarifação e de reserva.
Período Estendido de Notificação / Extended Reporting Period
Período de tempo adicional que fornece cobertura após o vencimento de uma apólice por reclamações apresentadas, durante o qual um sinistro apresentado pela primeira vez após tal vencimento por dano ocorrido a partir da data retroativa e antes do vencimento da apólice é coberto e pode ser notificado.
No resseguro, condenacoes pecuniarias impostas judicialmente a um segurador por negligencia para com o seu segurado, para alem do contrato de seguro. Um tratado de resseguro pode cobrir esses danos, especificando as situacoes cobertas, as percentagens aplicaveis e os encargos de premio requeridos.
No resseguro e no seguro, indenizações ou acordos monetários contra uma seguradora por sua presumida conduta inadequada em relação ao seu segurado, geralmente decorrentes da gestão de sinistros. Tais pagamentos são extracontratuais porque não estão cobertos no contrato subjacente.
Fator de extracao / Extraction Factor
Fracao ou percentagem dos premios sujeitos da cedente deduzida do premio de resseguro para ter em conta a quota de apolices nao coberta pelo resseguro, quando as apolices sao emitidas a premio indivisivel.
FACI / FACI
O Comitê Consultivo Federal sobre Seguros fornece assessoria e recomendações para auxiliar o FIO no exercício de suas atribuições legais.
FIO / FIO
O Federal Insurance Office, estabelecido pelo Dodd-Frank Act, fornece supervisão federal dos setores de seguros e resseguros e participa do IAIS em questões regulatórias internacionais.
FSAP / FSAP
O Programa de Avaliação do Setor Financeiro do FMI é uma avaliação abrangente do setor financeiro de um país, incluindo uma avaliação de estabilidade financeira e, em mercados em desenvolvimento e emergentes, uma avaliação de desenvolvimento financeiro.
FSB / FSB
O Financial Stability Board foi estabelecido pelos países do G-20 para coordenar o trabalho das autoridades financeiras nacionais e dos organismos internacionais de padronização, e para desenvolver e promover a implementação de políticas regulatórias e financeiras eficazes.
FSOC / FSOC
O Financial Stability Oversight Council, estabelecido pelo Dodd-Frank Act, fornece monitoramento abrangente da estabilidade do sistema financeiro dos EUA, incluindo a identificação de riscos para a estabilidade financeira.
FSSA / FSSA
Financial System Stability Assessment, documento escrito elaborado ao término da avaliação FSAP de cada país pelo Fundo Monetário Internacional.
Certificado Facultativo de Resseguro / Facultative Certificate of Reinsurance
Contrato que formaliza uma cessão de resseguro sobre um risco específico.
Contrato de resseguro pelo qual a cedente pode selecionar e o ressegurador é obrigado a aceitar cessões de riscos de uma classe definida, desde que os riscos estejam dentro das diretrizes do contrato.
Resseguro Facultativo / Facultative Reinsurance
Resseguro de riscos individuais mediante oferta e aceitação, no qual o ressegurador conserva a faculdade de aceitar ou rejeitar e de tarifar individualmente cada risco oferecido pela cedente.
Tratado Facultativo / Facultative Treaty
Contrato de resseguro pelo qual a cedente tem a opção de ceder e o ressegurador tem a opção de aceitar ou rejeitar riscos individuais. O contrato simplesmente reflete como serão gerenciados os resseguros facultativos individuais.
Resseguro Financeiro / Financial Reinsurance
Forma de resseguro que considera o valor temporal do dinheiro e tem disposições de contenção de perdas, negociado principalmente para alcançar objetivos financeiros como a gestão de capital, o planejamento tributário ou o financiamento de aquisições.
Resseguro Finito / Finite Reinsurance
Amplo espectro de contratos de resseguro de tratado que fornecem cobertura de resseguro com margens inferiores às do resseguro tradicional, no qual o risco financeiro transferido é limitado.
Resseguro de risco finito / Finite Risk Reinsurance
Forma de resseguro em que a transferência de risco para o ressegurador é limitada, com ênfase no financiamento e na estabilização de resultados em vez da transferência pura de risco.
Comissao fixa / Flat Commission
Percentagem de comissao fixa paga pelo ressegurador a cedente, nao sujeita a ajustamento ulterior no ambito de uma clausula de participacao nos lucros. Comum no resseguro facultativo proporcional.
Taxa fixa / Flat Rate
Taxa de prémio uniforme aplicada sem ajustamento em função da exposição individual ou dos resultados, por oposição a uma taxa ajustável ou variável.
Seguir as Fortunas / Follow the Fortunes
Disposição que geralmente estabelece que o ressegurador deve seguir as fortunas de subscrição do seu ressegurado e, portanto, estar vinculado às decisões deste na ausência de fraude, conluio ou má-fé. Requer que o ressegurador aceite a decisão razoável e de boa-fé do ressegurado de que um determinado risco está coberto pelos termos da apólice subjacente.
Seguir o líder / Follow the Lead
Prática pela qual os resseguradores seguidores aceitam os termos e condições negociados pelo ressegurador líder sem os renegociar individualmente.
Seguir os Acordos / Follow the Settlements
Disposição que geralmente estabelece que o ressegurador deve cobrir os acordos realizados pelo ressegurado de forma comercialmente razoável, desde que o acordo esteja argumentavelmente dentro dos termos da apólice do ressegurado e do contrato de resseguro, e não seja afetado por fraude, conluio ou má-fé.
Ressegurador seguidor / Following Reinsurer
Ressegurador que participa num risco ou tratado nas condições fixadas pelo ressegurador líder, sem intervir na negociação dos termos.
Companhia de Seguros Estrangeira / Foreign Insurance Company
Seguradora domiciliada nos EUA que está constituída (incorporada) em um estado diferente da jurisdição do segurado.
Coberturas com franquia de primeiro risco / Franchise Covers
Clausula contratual que estabelece que nenhum sinistro e pagavel ate o sinistro exceder um determinado montante, mas quando esse montante e excedido, o sinistro total e pago.
Fronting / Fronting
Arranjos pelos quais uma seguradora, por uma tarifa ou prêmio especificado, emite suas apólices para cobrir determinados riscos gerenciados por outra seguradora ou ressegurador, transferindo depois a totalidade ou substancialmente toda a responsabilidade ao ressegurador mediante resseguro.
Cobertura financiada / Funded Cover
Contrato de resseguro em que a cedente paga um premio superior ao normal destinado a constituir um fundo para pagar os sinistros esperados. O premio mais elevado reduz o risco do ressegurador, que aceita em contrapartida uma margem de resseguro reduzida. O saldo do premio nao consumido e devolvido como pagamentos de sinistros, premios de devolucao ou comissoes contingentes.
Conta de fundos retidos (ou fundos em deposito) / Funds Held Account (or Funds Withheld)
Fundos retidos por uma cedente que representam a reserva de premios nao ganhos ou a reserva de sinistros pendentes aplicada ao negocio de seguros cedido a um ressegurador (geralmente nao autorizado).
G-SIFI / G-SIFI
Instituição financeira de importância sistêmica global, conforme determinação do Financial Stability Board. A FSB define as G-SIFI como instituições cuja tensão ou falência causaria significativas perturbações no sistema financeiro mundial.
G-SII / G-SII
Seguradora de importância sistêmica global, conforme determinação feita de acordo com a metodologia de avaliação do IAIS.
G.N.E.P.I. (Receita bruta liquida de premios ganhos) / G.N.E.P.I. (Gross Net Earned Premium Income)
Base de tarifacao habitual para o resseguro de excedente de sinistros. Representa os premios ganhos da companhia primaria para os ramos cobertos, liquidos de cancelamentos, reembolsos e premios pagos por qualquer resseguro que beneficie a cobertura avaliada, mas brutos do premio da propria cobertura avaliada.
G.N.W.P.I. (Receita bruta liquida de premios subscritos) / G.N.W.P.I. (Gross Net Written Premium Income)
Premios brutos subscritos deduzidos dos premios devolvidos e dos premios pagos por resseguros que beneficiam a cobertura em questao. Identico ao G.N.E.P.I., exceto que os premios sao subscritos em vez de ganhos.
G20 / G20
O Grupo dos Vinte é o nome dado ao grupo de 20 ministros das finanças e governadores de bancos centrais das 20 maiores economias mundiais. Inclui 19 países e a União Europeia.
Metodo de apresentacao dos resultados financeiros de um segurador mais consentaneo com a base de continuidade de exploracao utilizada por outras empresas, em contraposicao aos requisitos mais conservadores da contabilidade regulamentar.
Linha Bruta / Gross Line
Limite total de responsabilidade aceito por uma seguradora sobre um risco individual (linha líquida mais todo o resseguro cedido).
Sinistro bruto / Gross Loss
Montante total de um sinistro antes de qualquer dedução a título de resseguro, franquia ou outra forma de participação do segurado.
Prémio bruto / Gross Premium
Prémio total pago pelo segurado antes da dedução de qualquer comissão, imposto ou cessão em resseguro.
Perda na Origem / Ground Up Loss
Valor total da perda sofrida pela cedente antes de considerar os créditos devidos por recuperações de resseguro.
Sinistro desde o primeiro euro / Ground-Up Loss
No seguro, o montante bruto do sinistro sofrido por um segurado desde o primeiro euro de perda, antes da aplicacao de qualquer franquia. No resseguro, o montante bruto do sinistro sofrido pela cedente desde o primeiro euro, apos aplicacao das deducoes previstas no contrato de resseguro (retencao, resseguros inurantes, incobravelidades).
Clausula das horas / Hours Clause
Clausula que limita o periodo durante o qual os sinistros resultantes de um determinado evento podem ser incluidos no sinistro sujeito a cobertura. O periodo e normalmente medido em horas consecutivas e aplica-se principalmente ao resseguro de danos materiais.
IAIS / IAIS
A International Association of Insurance Supervisors, fundada em 1994, representa reguladores e supervisores de seguros de mais de 200 jurisdições em cerca de 140 países, que constituem 97% dos prêmios de seguros mundiais. O IAIS atua como organismo de padronização global para a regulamentação de seguros.
PCS / ICPs
Princípios, Normas, Orientações e Metodologias de Avaliação estabelecidos pelo IAIS para fornecer normas e orientações internacionais uniformes para a regulamentação do setor securitário.
FMI / IMF
Fundo Monetário Internacional, organização de 188 países que trabalha para promover a cooperação monetária global, garantir a estabilidade financeira, facilitar o comércio internacional e promover o crescimento econômico sustentável.
Sinistros Ocorridos Não Declarados (IBNR) / INCURRED BUT NOT REPORTED (IBNR)
Estimativa dos sinistros que ocorreram antes da data de encerramento mas que ainda não foram declarados ao segurador. Reserva constituída para cobrir estes compromissos latentes.
Testes IRIS / IRIS (Insurance Regulatory Information System) Tests
Série de testes financeiros desenvolvidos pela NAIC em seu Insurance Regulatory Information System (IRIS) para ajudar os estados a monitorar a solidez financeira das companhias de seguros.
Negocio em vigor / In-Force Business
Apolices de seguro em vigor no inicio de um periodo contratual de resseguro, com ou sem cobertura de resseguro.
Sinistros Ocorridos mas Não Reportados / Incurred But Not Reported
Estimativa atuarial dos valores necessários para pagar as perdas líquidas finais referente a sinistros ocorridos mas ainda não total e definitivamente liquidados ou pagos. O IBNR tem dois componentes: uma provisão para sinistros reportados pendentes de liquidação e uma estimativa de sinistros ainda não reportados.
Sinistro Incorrido / Incurred Loss
Para um período de resseguro específico (geralmente anual), o sinistro incorrido é calculado como os sinistros pagos durante o período, mais as reservas de sinistros ao final do período, menos as reservas no início do período, independentemente de quando o sinistro ocorreu.
Rácio de sinistralidade / Incurred Loss Ratio
Rácio entre os sinistros ocorridos (pagos e reservados) e os prémios adquiridos, expresso em percentagem. Indicador chave da rentabilidade técnica de uma carteira de seguros.
Sinistros ocorridos / Incurred Losses
Total dos sinistros referentes a um período determinado, incluindo os pagamentos efetuados e as provisões constituídas para sinistros em curso e não declarados (IBNR).
Indexação / Indexing
Mecanismo de ajustamento dos montantes (prémios, franquias, limites) em função de um índice de referência (inflação, índice de preços) para manter o seu valor real ao longo do tempo.
Indexação / Indexing/Indexation
Disposição em um contrato de resseguro de excesso de perda pela qual a cedente concorda em compartilhar o risco de inflação do ressegurador de excesso, geralmente por meio de um índice de inflação publicamente reconhecido utilizado como mecanismo de ajuste da retenção.
Cláusula de Insolvência / Insolvency Clause
Disposição presente na maioria dos contratos de resseguro que estabelece que em caso de insolvência do ressegurado, o resseguro é pagável diretamente à companhia ou ao seu liquidante sem redução por razão da insolvência.
Acordo de Interesses e Responsabilidades / Interest and Liabilities Agreement
Contrato de resseguro entre a cedente e um ou mais resseguradores no qual é especificado o percentual de participação de cada ressegurador.
Cláusula de Interligação / Interlocking Clause
Disposição em um contrato de resseguro destinada a distribuir as perdas de uma única ocorrência entre dois ou mais períodos contratuais. A disposição rateia a retenção do ressegurado e a cobertura de resseguro entre dois ou mais períodos quando uma perda afeta apólices atribuídas a diferentes períodos de resseguro.
Cláusula do Intermediário / Intermediary Clause
Disposição contratual em contratos de resseguro dos EUA pela qual as partes concordam em realizar todas as transações por meio de um intermediário, e o risco de crédito do intermediário recai sobre o ressegurador.
Excedente intermedio / Intermediate Excess
No resseguro de danos materiais, cobertura exposta tanto a sinistros catastroficos como a exposicoes em limite de apolice, acima da perda maxima provavel.
Padrão Internacional de Capital / International Capital Standard
O ICS é o padrão permanente de capital internacional proposto destinado a aplicar-se a todos os IAIG, com o objetivo de desenvolver um padrão de capital global que permita comparar a posição de capital das seguradoras.
Reverter em beneficio de (inurante) / Inure to the Benefit of (Inuring)
Produzir efeito em beneficio do ressegurador ou da cedente. Os outros resseguros que sao aplicados em primeiro lugar para reduzir o sinistro sujeito a um determinado contrato dizem-se reverter em beneficio do ressegurador desse contrato. Se devem ser ignorados relativamente ao contrato em questao, dizem-se reverter em beneficio da cedente.
Resseguro de Inuring / Inuring Reinsurance
Para um determinado contrato de resseguro, designação de outros contratos de resseguro que se aplicam primeiro para reduzir a perda sujeita a esse contrato. Esses resseguros de inuring isolam o contrato particular ao qual se aplicam.
Rendimento de investimentos / Investment Income
Dinheiro obtido de ativos investidos. Pode incluir tambem as mais-valias realizadas ou ser reduzido pelas menos-valias do mesmo periodo.
Resseguro aceite / Inwards Reinsurance
Resseguro aceite por um ressegurador de uma cedente; opõe-se ao resseguro cedido (outwards reinsurance).
Resseguro em Conta Conjunta / Joint Account Reinsurance
Veja Resseguro em Conta Comum.
Camada / Tranche / Layer
O montante total de protecao de resseguro de excedente de sinistros de que uma companhia necessita e geralmente dividido em camadas separadas, cada uma objeto de um contrato distinto com o seu proprio limite, que somadas dao o total requerido.
Subscritor lider / Aperiteur / Lead (or Leading) Underwriter
Pessoa singular ou coletiva com um papel central na negociacao dos termos e condicoes de uma cobertura de resseguro, cuja reputacao e tal que outros subscritores frequentemente seguem as condicoes estabelecidas sem negociacao adicional.
Carta de Crédito / Letter of Credit
Instrumento financeiro obtido de um banco que garante a disponibilidade de fundos a receber no futuro no âmbito de um contrato de resseguro.
Efeito de alavancagem / Leveraged Effect
Resultado desproporcionado que a inflacao produz sobre a responsabilidade de um ressegurador no resseguro de excedente de sinistros em comparacao com a responsabilidade da cedente: os aumentos do custo medio de sinistros afetam proporcionalmente mais a quota excedente acima do limite de retencao do ressegurador.
Limite / Limit
Montante máximo que um ressegurador se compromete a pagar por um sinistro ou acumulação de sinistros no âmbito de um contrato de resseguro.
Linha / Line
Quota de um risco subscrita por um (rea)segurador. Num mercado de subscrição coletiva, a linha representa a fração do risco total aceite por cada participante.
Guia de capacidades de subscricao / Line Guide (Sheet)
Lista dos montantes maximos de seguro que uma companhia esta disposta a subscrever em varias categorias de riscos, incluindo normalmente uma retencao liquida sugerida para cada categoria. Tambem conhecido como folha de linhas.
Folha de Linhas / Line Sheet
Cronograma incluído em um contrato de resseguro de tratado que mostra os limites de responsabilidade a serem subscritos pela cedente para diferentes classes de risco e geralmente também o valor de cada limite que pode ser cedido a tratados de resseguro proporcional.
Ramo de Atividade / Line of Business
Classificação geral de negócios designada pela NAIC para identificar os principais segmentos de apólices vendidas ao público em geral, como incêndio, linhas aliadas, proprietários de imóveis, responsabilidade civil, responsabilidade por produtos, responsabilidade de automóveis, etc.
Lloyd's (ou Lloyds) / Lloyd's (or Lloyds)
Tipo de organizacao para subscricao de seguros ou resseguros em que um conjunto de pessoas singulares assume responsabilidades de apolice como obrigacoes individuais de cada uma. Com apostrofe, o termo refere-se a Lloyd's of London.
Responsabilidade civil de longa maturacao / Long-Tail Liability
Termo utilizado para descrever certos tipos de exposicoes de responsabilidade civil perante terceiros (p. ex., responsabilidade profissional, produtos, erros e omissoes) em que a ocorrencia do sinistro e a determinacao dos danos estao sujeitas a atrasos que se estendem para alem da vigencia do seguro ou resseguro.
Despesa de Regulação de Sinistros / Loss Adjustment Expense
Despesa incorrida pela cedente na defesa, contenção de custos e liquidação de sinistros no âmbito de suas apólices. Geralmente dividida em Alocada (ALAE) e Não Alocada (ULAE).
Fator de Conversão de Perdas / Loss Conversion Factor
Fator aplicado às perdas projetadas antecipadas para um contrato de resseguro de excesso de perda para desenvolver o prêmio de resseguro, contemplando a despesa de regulação de sinistros, as despesas gerais, a margem de lucro e a incerteza da projeção.
Corredor de Perdas / Loss Corridor
Mecanismo contido em um contrato proporcional ou de excesso de perda que requer que a cedente seja responsável por um certo valor de perda líquida final acima da retenção designada e abaixo do limite de resseguro, que de outra forma seria reembolsado pelo resseguro.
Desenvolvimento de Sinistros / Loss Development
Processo de variação do valor dos sinistros ao longo do tempo até sua liquidação definitiva, medido pela diferença entre os sinistros pagos e as reservas estimadas em momentos sucessivos.
Perda acima do limite da apólice (XPL) / Loss In Excess of Policy Limit (XPL)
Sinistro cujo montante excede o teto de garantia previsto na apólice de seguro original, podendo implicar responsabilidade extracontratual do segurador se o excesso resultar de má gestão do sinistro.
Fator de carregamento de sinistros (multiplicador) / Loss Loading "Multiplier"
Fator utilizado para converter sinistros em premio e incluir as despesas de regulacao de sinistros, os custos gerais, o risco e a margem de lucro do ressegurador. Tambem conhecido como fator de conversao de sinistros.
Transferência de Carteira de Sinistros / Loss Portfolio Transfer
Transação de resseguro financeiro na qual as obrigações por sinistros já incorridos e que se prevê serão pagos são cedidas a um ressegurador, considerando o valor temporal do dinheiro para determinar o prêmio.
Provisão para sinistros / Loss Reserve
Montante estimado reservado por um segurador ou ressegurador para cobrir o custo final dos sinistros ocorridos mas ainda não totalmente liquidados, declarados ou não (IBNR).
Perda em Excesso dos Limites da Apólice / Loss in Excess of Policy Limits
Valor da perda que supera os limites originais da apólice mas que está coberto por ela, pelo qual a seguradora é potencialmente responsável em razão de suas ações ou omissões, incluindo o descumprimento de liquidar dentro dos limites da apólice.
Sinistros Ocorridos Durante / Losses Occurring During
A data do sinistro no âmbito da apólice original, em vez da data de vigência da apólice, determina a base de adesão. Qualquer sinistro ocorrido durante o período do contrato no âmbito de apólices vigentes, subscritas ou renovadas, é coberto por esse contrato independentemente da data de início ou renovação da apólice original.
Sinistros pendentes / Losses Outstanding
Sinistros declarados mas ainda não totalmente liquidados à data de encerramento, para os quais é constituída uma provisão para cobrir os pagamentos futuros esperados.
Despesa de Comissão de Gestão / Management Fee Expense
Dedução geralmente expressa como percentual do prêmio cedido no cálculo da comissão de lucro ou contingente, destinada a cobrir as despesas internas do ressegurador.
Perda Máxima Previsível (MFL) / Maximum Foreseeable Loss (MFL)
Estimativa do sinistro mais grave que pode afetar um risco, no pressuposto de que todos os dispositivos de proteção (sprinklers, paredes corta-fogo, etc.) funcionem mal ou estejam em falha. Corresponde ao cenário mais pessimista, por oposição à PML (Probable Maximum Loss).
Perda Máxima Previsível / Perda Máxima Provável / Maximum Foreseeable Loss / Probable Maximum Loss
A pior perda previsível ou provável de ocorrer como consequência de um único evento. Este termo é tipicamente utilizado no resseguro de propriedades.
Perda Máxima Possível / Maximum Possible Loss
A pior perda que poderia ocorrer como consequência de um único evento. Este termo é tipicamente utilizado no resseguro de propriedades.
Mediação / Mediation
Forma de resolução alternativa de disputas na qual as partes concordam em submeter qualquer controvérsia a um mediador neutro, cujo objetivo é alcançar um acordo mutuamente aceitável em vez de emitir uma decisão formal como ocorre na arbitragem.
Prêmio Mínimo / Minimum Premium
Valor do prêmio que será cobrado (geralmente por um contrato de resseguro de excesso de perda), independentemente de o prêmio real resultante poder produzir um valor inferior. Veja Prêmio de Depósito.
Seguro hipotecario / Mortgage Insurance
Ramo especializado entre as garantias financeiras que indemniza um credor hipotecario pelas perdas em emprestimos imobiliarios resultantes de incumprimento do mutuario quando a liquidacao do imovel e insuficiente para cobrir o capital em divida.
Endosso do Credor Hipotecário / Mortgagee Endorsement
Endosso a uma apólice de seguro que cobre a propriedade hipotecada do tomador para dispor que, em caso de insolvência da companhia de seguros, o ressegurador pagará diretamente ao credor hipotecário o valor da perda que teria sido recuperado do ressegurador.
NBCR / NBCR
Acrônimo que se refere a exposições nucleares, biológicas, químicas e radiológicas, que podem ser definidas no contrato de resseguro para fins de exclusão, limitação ou fornecimento de cobertura. Este termo é utilizado principalmente em relação a perdas decorrentes de atos terroristas.
NRRA / NRRA
O Nonadmitted and Reinsurance Reform Act, parte do Dodd-Frank Act, é um esforço federal para racionalizar a regulamentação estadual dos resseguradores americanos.
Associação Nacional de Comissários de Seguros / National Association of Insurance Commissioners
A NAIC é a organização de suporte regulatório e definição de normas dos EUA, criada e governada pelos principais reguladores de seguros dos 50 estados, do Distrito de Columbia e de cinco territórios dos EUA.
Vencimento natural / Natural Expiry
Cessacao do resseguro em modo run-off, ou seja, o resseguro continua ate ao vencimento das apolices resseguradas de acordo com as suas datas de vencimento originais.
Linha liquida / Net Line
Montante de seguro que a companhia primaria mantem num risco apos deduzir o resseguro da sua linha bruta.
Perda Líquida / Net Loss
O valor da perda sofrida por uma seguradora após efetuar as deduções por todas as recuperações, salvamentos e todas as reclamações sobre os resseguradores, com os detalhes da definição derivados do contrato de resseguro.
Responsabilidade Líquida Retida / Net Retained Liability
Valor do seguro que uma cedente conserva por conta própria e não ressegura de nenhuma forma.
Clausula das linhas liquidas retidas / Net Retained Lines Clause
Estabelece que o sinistro sujeito ao contrato de resseguro e liquido de todos os outros resseguros, sejam ou nao recuperaveis, bem como liquido de salvados e de todas as outras recuperacoes de resseguro devidas a cedente.
Líquido e tratado / Net and Treaty
Expressão que designa a combinação da retenção líquida da cedente (após resseguro facultativo) e a proteção em tratado, ou a base líquida sobre a qual um tratado se aplica.
Negocio novo e de renovacao / New and Renewal Business
Apolices de seguro cujos termos de cobertura se iniciam ou continuam durante um periodo contratual de resseguro, com ou sem cobertura de resseguro.
Regra dos Nove Meses / Nine-Months Rule
Regra de assinatura de contratos adotada pela NAIC que geralmente impõe um prazo de nove meses a partir da data de vigência do tratado de resseguro até o momento em que o contrato deve ser efetivamente assinado pela cedente e pelo ressegurador.
Regra dos Noventa Dias / Ninety-Day Rule
Regra de antiguidade de saldos de contas estabelecida pela NAIC que dispõe que uma seguradora ou resseguradora deve classificar determinados saldos no Anexo F da demonstração anual por recuperações de resseguro vencidas há mais de noventa dias.
Resseguro Não Admitido / Non-Admitted Reinsurance
Resseguro colocado junto a um ressegurador sem status autorizado na jurisdição de domicílio da cedente, pelo qual a cedente não pode reconhecer crédito contábil em sua demonstração anual sem que o ressegurador preste garantias. Veja também Resseguro Admitido.
Resseguro Não Proporcional / Non-Proportional Reinsurance
Forma de resseguro que, sujeita a um limite especificado, indeniza a cedente pelo valor da perda excedente uma retenção especificada. Inclui o resseguro catastrófico, por risco, por ocorrência e de excesso de sinistralidade agregada.
Ativos nao admitidos / Nonadmitted Assets
Ativos de uma companhia de seguros que nao sao reconhecidos para efeitos de solvencia pelas leis de seguros ou regulamentacao de supervisao aplicaveis.
Novação / Novation
Transação de resseguro tripartite na qual um novo sujeito ocupa o lugar de uma parte em um contrato existente. A substituição de um novo contrato, dívida ou obrigação por um existente, entre as mesmas ou diferentes partes.
OFR / OFR
O Office of Financial Research, criado pelo Dodd-Frank Act, está vinculado ao Departamento do Tesouro dos EUA. O OFR apoia os esforços de coleta de dados e pesquisa do Financial Stability Oversight Council (FSOC).
Tratado Obrigatório / Obligatory Treaty
Contrato de resseguro pelo qual a cedente pode selecionar e o ressegurador é obrigado a aceitar cessões de riscos de uma classe definida, desde que os riscos estejam dentro das diretrizes do contrato.
Ocorrência / Occurrence
Incidente ou evento, incluindo a exposição contínua ou repetida a condições gerais substancialmente semelhantes, que resulta em danos corporais ou materiais não esperados nem pretendidos do ponto de vista do segurado.
Cobertura por Ocorrência / Occurrence Coverage
Cobertura no âmbito de um contrato de seguro ou resseguro que se aplica às perdas decorrentes de ocorrências que têm lugar durante o período do contrato, independentemente de quando o sinistro seja apresentado.
Limite por Ocorrência / Occurrence Limit
Disposição na maioria dos contratos de resseguro de propriedades por risco que limita a responsabilidade do ressegurador por todos os riscos envolvidos em uma ocorrência.
Compensação / Offset
Compensação de valores devidos entre duas partes conforme o direito consuetudinário, contratual, estatutário, regulatório e/ou judicial. Alguns contratos de resseguro contêm um direito mútuo de compensação.
Racio de exploracao / Operating Ratio
Soma aritmetica de dois racios: sinistros incorridos sobre premios ganhos e despesas incorridas sobre premios subscritos. Considerado o melhor indicador simples do desempenho tecnico atual de um segurador.
Cláusula de Condições Originais / Original Conditions Clause
Disposição em um contrato de resseguro que incorpora por referência todos os termos (bem como emendas, modificações, alterações e renúncias) da apólice original subscrita pela companhia cedente.
Segurador original / Original Insurer
Segurador que emite uma apolice para um tomador, o que pode ou nao gerar necessidade de resseguro.
Condições originais / Original Terms
Condições em que a apólice de seguro original foi emitida, que o ressegurador aceita cobrir tal como estão, sem modificação.
Adiantamento em Dinheiro Pendente / Outstanding Cash Advance
Método de financiamento pelo ressegurador mediante um adiantamento em dinheiro em conexão com uma disposição de securitização, pelo qual o ressegurador garante suas obrigações pendentes no âmbito do contrato em uma data determinada.
Reserva de Sinistros Pendentes / Outstanding Loss Reserve (OLR, O/S)
Para um sinistro individual, estimativa do valor que a seguradora prevê pagar pelo sinistro notificado antes de sua liquidação definitiva. Para o total de sinistros, estimativas dos pagamentos esperados por todos os sinistros notificados e não notificados.
Linha em Excesso / Over-Line
Valor do seguro ou resseguro que supera a capacidade normal da seguradora ou resseguradora, incluindo as facilidades de resseguro automático.
Excesso de linha / Overline
Montante de seguro ou resseguro subscrito que excede a capacidade normal de subscrição do segurador ou ressegurador, incluindo as facilidades de resseguro automático.
Sobrecolocação / Overplacement
Situação em que o montante total subscrito pelos resseguradores excede o montante do risco proposto, conduzindo a uma redução proporcional das participações.
Comissão de Sobreposição / Overriding Commission
1) No negócio de resseguro ou retrocessão (geralmente tratados proporcionais), alocação paga à cedente acima dos custos reais de aquisição para produzir e subscrever o negócio original. 2) Comissão paga a um agente gestor para supervisionar e controlar uma carteira de negócios.
Seguro com participacao nos lucros / Participating Insurance
Categoria de seguro que participa nos dividendos declarados pelo segurador primario aos tomadores. As mutuas emitem predominantemente apolices com participacao; as sociedades anonimas, geralmente, apolices sem participacao.
Termo genérico que descreve todas as formas de resseguro de quota-parte e excedente nas quais o ressegurador compartilha uma porção proporcional das perdas e prêmios da cedente.
Período de Payback / Payback
Método de tarifação de resseguro baseado na frequência com que uma perda de limite poderia ocorrer durante um período de tempo. Se a perda projetada ocorresse apenas uma vez em cinco anos, o preço seria fixado igual ao limite dividido por cinco, denominando o contrato de payback em cinco anos.
Nota de Colocação / Placement Slip
Documento provisório utilizado para confirmar a colocação de um contrato de resseguro até a emissão do contrato formal.
Apólices Vigentes / Policies Attaching
A data de vigência da apólice original, em vez da data do sinistro, determina a base de adesão. As perdas ocorridas no âmbito de apólices subscritas ou renovadas com datas de início durante a vigência do contrato de resseguro são cobertas por esse contrato independentemente de quando a perda ocorreu.
Perfil da carteira de apolices / Policy Profile
Estudo que segmenta as apolices de um segurador em varios grupos, por exemplo por limite de apolice ou por premio de apolice.
Tomador de seguro / Policyholder
Pessoa singular ou coletiva em cujo nome é emitida uma apólice de seguro e que é o titular contratual, podendo ser distinta do segurado ou do beneficiário.
Excedente dos tomadores / Policyholder Surplus
Patrimonio liquido de um segurador conforme reportado no seu relatorio anual. Para uma sociedade anonima, a soma do excedente e do capital; para uma mutua, apenas o excedente. Montante pelo qual os ativos de um segurador excedem os seus passivos.
Pool / Pool
Agrupamento de vários (rea)seguradores que partilham coletivamente um tipo de risco definido, segundo regras de distribuição acordadas entre os membros.
Carteira / Portfolio
Veja Transferência de Carteira de Sinistros.
Resseguro de Carteira / Portfolio Reinsurance
Transferência de carteira mediante uma cessão de resseguro; o resseguro de um run-off. São resseguradas apenas as apólices vigentes ou as perdas pendentes, sem incluir negócios novos ou renovados.
Devolução de Carteira / Portfolio Return
Se o ressegurador for liberado de responsabilidade por sinistros ocorridos após o vencimento do tratado, a reserva total de prêmio não auferido sobre o negócio não ressegurado é normalmente devolvida à cedente.
Run-Off de Carteira / Portfolio Run-Off
Continuação do resseguro de uma carteira até que todos os prêmios cedidos sejam auferidos ou todas as perdas sejam liquidadas. O run-off de sinistros geralmente não tem limite de tempo; o run-off de prêmios pode ter uma duração especificada.
Juros pre-sentenca / Pre-Judgment Interest
Juros imputados ao reu num litigio desde o momento do dano ate a prolacao da sentenca judicial, com o objetivo de incentivar uma resolucao rapida.
Premios ganhos / Premiums Earned
Em termos contabilisticos, os premios subscritos durante um periodo, acrescidos dos premios nao ganhos no inicio do periodo e deduzidos dos premios nao ganhos no final do periodo.
Primário / Primary
No resseguro, este termo aplica-se aos substantivos seguradora, segurado, apólice e seguro e significa respectivamente: 1) a companhia de seguros que origina inicialmente o negócio (cedente); 2) o tomador segurado pela seguradora primária; 3) a apólice inicial emitida ao segurado primário; 4) o seguro coberto pela apólice primária (às vezes denominado seguro subjacente).
Prioridade / Priority
Termo utilizado em alguns mercados de resseguro fora dos EUA para se referir à retenção da companhia primária em um contrato de resseguro.
Resseguro Proporcional / Pro Rata Reinsurance
Termo genérico que descreve todas as formas de resseguro de quota-parte e excedente nas quais o ressegurador compartilha uma porção proporcional das perdas e prêmios da cedente.
Perda Máxima Provável (MPL) / Probable Maximum Loss (MPL)
Estimativa da perda máxima suscetível de ocorrer em condições normais de funcionamento dos dispositivos de proteção, ao contrário da Perda Máxima Previsível (MFL) que pressupõe a sua falha.
Perda Máxima Provável (PML) / Probable Maximum Loss (PML)
Estimativa da perda máxima esperada em condições normais de funcionamento dos dispositivos de proteção. Ao contrário da MFL (Maximum Foreseeable Loss), a PML pressupõe que as proteções funcionam corretamente e serve geralmente de base para as decisões de subscrição e os programas de resseguro.
Comissão de Lucro / Profit Commission
Característica comissional pela qual a cedente recebe uma comissão baseada na rentabilidade do contrato de resseguro após uma alocação para as despesas e margem de lucro do ressegurador.
Margem de lucro / Profit Margin
Como fator de tarifacao, o retorno que o ressegurador espera do nivel de risco liquido assumido: quanto maior o risco, maior o retorno esperado.
Resseguro proporcional / Proportional Reinsurance
Forma de resseguro em que o prémio e os sinistros são partilhados entre a cedente e o ressegurador em proporção às respetivas somas seguradas.
Plano de tarifacao prospetivo / Prospective Rating Plan
Formula num contrato de resseguro para determinar o premio de resseguro de um determinado periodo com base na experiencia de sinistros de um periodo anterior. Tambem conhecido como tarifacao por experiencia.
Taxa, Prêmio ou Comissão Provisório / Provisional Rate, Premium, or Commission
Valores provisórios aplicáveis à taxa, ao prêmio ou à comissão fixados no início do contrato e sujeitos a ajuste posterior.
Danos punitivos / Punitive Damages
Indemnizacao concedida adicionalmente aos danos compensatorios, geralmente por conduta dolosa ou gravemente negligente, como sancao ao infrator. Por vezes denominados danos exemplares.
Custo puro de sinistros / Pure Loss Cost
Relacao entre os sinistros ressegurados incorridos no ambito de um acordo de resseguro e os premios ganhos sujeitos da cedente para esse acordo, antes de carregamentos. Tambem conhecido como burning cost.
Premio puro / Premio de risco / Pure Premium
Parte do premio suficiente para cobrir os sinistros e as despesas de regulacao de sinistros, mas nao as outras despesas. Calculado dividindo os sinistros pelas unidades de exposicao, sem carregamento para comissoes, impostos e despesas.
Resseguro de Quota-Parte / Quota Share Reinsurance
Forma de resseguro proporcional que indeniza a cedente por um percentual estabelecido da perda por cada risco coberto no contrato, em troca do mesmo percentual do prêmio pago à cedente.
Taxa / Rate
Percentual ou fator aplicado aos prêmios sujeitos da cedente para obter o prêmio de resseguro.
Taxa sobre a Linha / Rate On Line
Percentual obtido dividindo o prêmio de resseguro pelo limite de resseguro; o inverso é conhecido como período de payback. Por exemplo, uma cobertura catastrófica de 10 milhões com um prêmio de 2 milhões teria uma taxa sobre a linha de 20% e um período de payback de 5 anos.
Tarifação / Rating/Pricing
Existem dois enfoques básicos para a tarifação de contratos de resseguro: tarifação por exposição e tarifação por experiência. Ambos os métodos podem ser utilizados separadamente ou combinados para calcular a perda esperada que serve de base para a tarifação.
Recuperacao em retencao / Recapture
Acao de uma cedente de recuperar riscos ressegurados previamente cedidos a um ressegurador. Termo frequentemente utilizado no resseguro de vida.
Reciprocidade / Reciprocity
Intercâmbio mútuo de resseguro entre duas ou mais companhias.
Recuperacao / Recobro / Recovery
No resseguro, montante recebido pela cedente a titulo de resseguro, salvado de bens danificados ou sub-rogacao contra terceiros. Quando o montante e um credito ainda por receber, fala-se em recuperavel.
Cláusula de Reintegração / Reinstatement Clause
Disposição em um contrato de resseguro que estabelece que quando a cobertura de resseguro é reduzida pelo pagamento de um sinistro, tal cobertura é automaticamente reintegrada para a ocorrência seguinte, às vezes sujeita ao pagamento de um prêmio de reintegração especificado.
Cobertura de Reintegração / Reinstatement Cover
Tipo de resseguro que fornece à cedente a totalidade ou parte dos limites do contrato erodidos por uma cláusula de reintegração no contrato de resseguro original. Normalmente é um acordo separado que começa imediatamente após a data do último sinistro.
Prêmio de Reintegração / Reinstatement Premium
Prêmio adicional cobrado para reintegrar o limite de cobertura de resseguro após um pagamento de sinistros ter reduzido ou esgotado o limite original.
Cobertura do Prêmio de Reintegração / Reinstatement Premium Cover
Contrato que reembolsa à cedente a totalidade ou parte de um prêmio adicional pago ao ressegurador para efetuar um limite reintegrado em outro ou mais contratos, tipicamente uma cobertura Cat ou Clash.
Resseguro / Reinsurance
Transação pela qual a seguradora assumidora (ressegurador), em troca do pagamento de um prêmio, concorda em indenizar outra seguradora (cedente) contra a totalidade ou parte da perda que esta última possa sofrer no âmbito de uma apólice ou grupo de apólices específicas.
Prêmio de Resseguro / Reinsurance Premium
Contraprestação paga pela cedente ao ressegurador pela assunção do risco cedido no âmbito de um contrato de resseguro.
Programa de resseguro / Reinsurance Program
Conjunto estruturado de proteções de resseguro subscritas por um segurador para cobrir a sua carteira, compreendendo geralmente vários tratados e/ou coberturas facultativas complementares.
Ressegurador / Reinsurer
Companhia que assume a responsabilidade de resseguro cedida pela companhia cedente nos termos de um contrato de resseguro.
Clausula de resseguro / Reinsuring Clause
Texto que descreve a cobertura acordada entre as partes: o que esta coberto e quando. As componentes essenciais sao tres: o aspeto indemnitario, o tipo de negocio coberto e o metodo para determinar se um sinistro se enquadra no ambito de aplicacao. Tambem conhecida como clausula de cobertura e clausula de negocio ressegurado.
Renovação / Renewal
Recondução de um contrato de seguro ou resseguro no seu vencimento, por um novo período de cobertura, geralmente nas mesmas condições ou com ajustamentos negociados.
Cláusula de Relatórios e Remessas / Reports and Remittances Clause
Cláusula contratual que especifica os tipos, oportunidade e frequência dos relatórios devidos ao ressegurador, o formato e o conteúdo dos mesmos, e quando são devidos ajustes e saldos a qualquer das partes.
Reserva / Reserve
Valor constituído para fazer face ao pagamento de uma obrigação futura.
Retenção / Retention
Valor do risco que a cedente conserva por conta própria ou de terceiros.
Data Retroativa / Retroactive Date
Data em uma apólice por reclamações apresentadas ou contrato de resseguro a partir da qual deve ocorrer uma perda para que a cobertura se aplique. A data retroativa elimina a cobertura por perdas ocorridas antes da data especificada.
Resseguro Retroativo / Retroactive Reinsurance
Contrato que cobre perdas seguráveis passadas ou perdas que já ocorreram, como uma transferência de carteira de sinistros.
Retroceder / Retrocede
Ato de um ressegurador de ressegurar junto a outro ressegurador a responsabilidade assumida no âmbito de um ou mais contratos de resseguro com companhias de seguros primárias ou outros resseguradores.
Retrocedente / Retrocedent
Ressegurador que ressegura a totalidade ou parte de seu resseguro assumido junto a outro ressegurador.
Retrocessão / Retrocession
O resseguro do resseguro. Transação pela qual um ressegurador (retrocedente) cede a totalidade ou parte do risco de resseguro assumido a outro ressegurador (retrocessionário).
Retrocessionário / Retrocessionaire
Ressegurador que assume resseguro de outro ressegurador.
Retrocessionário / Retrocessionnaire
Ressegurador que aceita a retrocessão, isto é, que assume uma parte dos riscos cedidos por outro ressegurador (denominado retrocedente). A retrocessão é o resseguro do resseguro.
Plano de tarifacao retrospetivo / Retrospective (Experience) Rating Plan
Formula num contrato de resseguro para determinar o premio de resseguro de um determinado periodo com base na experiencia de sinistros do mesmo periodo, ao contrario da tarifacao prospetiva. Tambem conhecido como tarifacao por experiencia.
Despesas de recurso / Reversal Expenses
Despesas incorridas no processo de recurso para reverter uma decisao de primeira instancia ou reduzir o montante da indemnizacao. E habitual que o ressegurador partilhe estas despesas proporcionalmente ao beneficio obtido do recurso.
Risco / Risk
Termo que define a incerteza da perda, a probabilidade de perda ou a variância dos resultados reais em relação aos esperados no âmbito da cobertura de um contrato de seguro ou resseguro. Também identifica o objeto da proteção securitária, como um edifício, um automóvel, uma vida humana ou uma exposição de responsabilidade civil.
Capital Baseado em Risco / Risk Based Capital
Método utilizado pelas autoridades reguladoras de seguros para determinar o valor mínimo de capital requerido a uma seguradora para suportar suas operações, utilizando o perfil de risco da seguradora para determinar tal requisito.
Transferência de Risco / Risk Transfer
Elemento-chave do resseguro pelo qual o risco securitário é transferido do ressegurado ao ressegurador. Para que o ressegurado obtenha crédito estatutário e GAAP pelo resseguro, deve ser alcançado um limiar de transferência de risco de subscrição e de risco temporal.
Run-Off / Run-Off
Disposição de rescisão de um contrato de resseguro que estipula que o ressegurador permanece responsável pelas perdas decorrentes de ocorrências posteriores à data de rescisão do resseguro previamente subscrito, até que todas as apólices tenham vencido.
Mapa de riscos / Schedule
Anexo de um contrato de seguro ou resseguro que detalha a lista de riscos cobertos, as somas seguradas, os prémios correspondentes e qualquer outra informação relevante.
Anexo F / Schedule F
Seção das demonstrações financeiras anuais regulatórias da NAIC que exige informações detalhadas sobre o resseguro cedido, incluindo os valores devidos pelos resseguradores e o crédito de resseguro.
Obrigacao auto-segurada / Self-Insured Obligation
Exposicao de uma companhia de seguros nos ramos do seu negocio ressegurado para a qual a companhia emitiu a propria apolice ou preparou uma nota interna, com o objetivo de cobrir essa exposicao nos seus contratos de resseguro.
Cláusula de Submissão à Jurisdição / Service of Suit Clause
Cláusula em contratos de resseguro dos EUA, tipicamente utilizada para resseguradores não americanos, pela qual o ressegurador aceita submeter-se a qualquer tribunal de jurisdição competente nos Estados Unidos.
Compensação Recíproca / Setoff
Compensação de valores devidos entre duas partes conforme o direito consuetudinário, contratual, estatutário, regulatório e/ou judicial. Alguns contratos de resseguro contêm um direito mútuo de compensação. Veja também Offset.
Cláusula de Separabilidade / Severability Clause
Cláusula em alguns contratos de resseguro que dispõe que, se alguma parte do contrato for declarada ilegal ou inexequível, o restante do contrato continuará em vigor enquanto a parte ilegal será separada ou modificada para eliminar a ilegalidade.
Sidecar / Sidecar
Veículo de propósito especial projetado para permitir que os investidores assumam o risco e compartilhem os lucros ou perdas de um grupo de apólices de seguro subscritas por uma seguradora ou resseguradora específica.
Linha assinada / Signed Line
Quota efetiva de um risco aceite por um (rea)segurador após redução proporcional em caso de sobrecolocação, por oposição à linha oferecida inicialmente.
Comissão em Escala Deslizante / Sliding Scale Commission
Estrutura de comissão pela qual a comissão da cedente varia inversamente ao índice de sinistralidade, fornecendo uma comissão mais alta quando os sinistros são baixos e uma comissão mais baixa quando os sinistros são altos, dentro de limites mínimos e máximos especificados.
Solvência II / Solvency II
Iniciativa da UE para realizar uma revisão fundamental do regime de adequação de capital para o setor securitário europeu, com o objetivo de estabelecer um conjunto revisado de requisitos de capital e normas de gestão de riscos em nível europeu.
Aceitação Especial / Special Acceptance
Acordo específico do ressegurador, a pedido da cedente, para incluir no contrato de resseguro um risco não normalmente compreendido nos termos do contrato.
Coberturas especiais / Special Covers
Termo geral para descrever os contratos de resseguro celebrados para proteger a companhia primaria contra determinadas situacoes invulgares, geralmente de natureza contingente, em vez de para o reembolso de sinistros ordinarios.
Cláusula de Rescisão Especial / Special Termination Clause
Cláusula em contratos de resseguro que dispõe que, na ocorrência de alguma condição ou evento especificado como a insolvência, fusão ou perda do rating de crédito de uma das partes, a outra parte pode rescindir totalmente o contrato antecipadamente.
Resseguro de distribuição de perdas / Spread Loss Reinsurance
Tipo de resseguro excedente de sinistro que prevê um ajustamento periódico da taxa de prémio de resseguro com base na experiência dos anos anteriores (geralmente cinco), com um carregamento que cobre as despesas do ressegurador, o risco de sinistros invulgares, os sinistros de fim de período, o risco de catástrofe e a margem de lucro do ressegurador.
Prêmio Padrão / Standard Premium
Prêmio de seguro determinado com base nas tarifas autorizadas da seguradora multiplicadas pelo fator de modificação da experiência. Geralmente não é o prêmio final pago pelo segurado, pois exclui os efeitos de alguns programas de tarifação.
Sucessor legal / Statutory Successor
Parte designada por lei (p. ex., liquidatario, administrador judicial ou sindico nomeado por tribunal) para receber os montantes de resseguro devidos a massa de um segurador insolvente.
Stop Loss / Stop Loss
Forma de resseguro não proporcional que protege a cedente quando o seu rácio sinistros/prémios global ultrapassa um limiar acordado, cabendo ao ressegurador o excesso até um limite definido.
Liquidações Estruturadas / Structured Settlements
Liquidação de um sinistro de responsabilidade civil ou acidente de trabalho que envolve pagamentos periódicos de anuidades durante um prolongado período de tempo, em vez de um único pagamento à vista.
Premio sujeito / Premio base / Subject Premium
Premios (subscritos ou ganhos) da cedente aos quais se aplica a taxa de premio de resseguro para calcular o premio de resseguro. Tambem conhecido como premio base, base de premio e premio subjacente.
Sub-rogação / Subrogation
Cessão do direito contratual de um segurado ou ressegurado, pelos termos da apólice ou do contrato ou por lei, após o pagamento de uma perda, dos direitos do segurado de recuperar o valor da perda de quem seja legalmente responsável.
Cláusula Sunrise / Sunrise Clause
Cláusula em contratos de resseguro de responsabilidade civil que fornece cobertura para perdas notificadas ao ressegurador durante a vigência do contrato atual, mas decorrentes de ocorrências que tiveram lugar durante um período anterior. As cláusulas sunrise são utilizadas para reativar coberturas que não mais existem devido à existência de uma cláusula sunset.
Cláusula Sunset / Sunset Clause
Cláusula em contratos de resseguro de responsabilidade civil que dispõe que o ressegurador não será responsável por nenhuma perda que não seja notificada dentro de um período de tempo especificado (tipicamente 5, 7 ou 10 anos) após o vencimento do contrato de resseguro. Veja Cláusula Sunrise.
Responsabilidade excedente / Surplus Liability
Parte da responsabilidade bruta da cedente num risco que excede o montante que a companhia esta disposta a reter liquido por conta propria.
Resseguro de Excedente / Surplus Reinsurance
Forma de resseguro proporcional pela qual a cedente cede a parte de sua responsabilidade sobre um determinado risco que supera a parte de risco retida (linha líquida), compartilhando prêmios e perdas na mesma proporção em que o valor cedido está para o limite total segurado.
Alivio do excedente / Surplus Relief
Resultado do resseguro cedido numa base de carteira para compensar os desvios extraordinarios do excedente da cedente a favor dos tomadores.
Sindicato / Syndicate
Organização de seguradores ou resseguradores por meio da qual os membros do pool subscrevem determinados tipos de riscos compartilhando prêmios, perdas e despesas nas proporções acordadas.
TRIP / TRIP
O Terrorism Risk Insurance Program foi estabelecido em 2002 para fornecer compensação pública e privada compartilhada por determinadas perdas seguradas resultantes de um ato de terrorismo certificado.
Risco-Alvo / Target Risk
No resseguro de propriedades, determinados riscos de elevado valor (como pontes, túneis ou coleções de belas-artes) expressamente excluídos da cobertura nos tratados de resseguro e que podem exigir aceitação individual no âmbito de contratos facultativos.
Contrato a Prazo / Term Contract
Forma de contrato de resseguro subscrito por um prazo estipulado (geralmente um ano). O contrato expira automaticamente ao final do prazo e a renovação deve ser negociada.
Valor Total Segurado / Total Insurable Value
O total dos valores para os riscos e coberturas seguradas de um determinado risco, independentemente de terem sido adquiridos limites de seguro por esse valor.
Cláusula do Valor Total Segurado / Total Insured Value Clause
Exclusão que impede a subscrição excessiva do ressegurador em um único risco grande causada por uma possível acumulação de limites de propriedades de dois ou mais cedentes. A exceção habitual aplica-se a riscos segurados a 100% por uma seguradora ou classes especificamente elencadas.
Racio comercial / Trade Ratio
Combinacao do racio de sinistros incorridos sobre premios ganhos e do racio de despesas incorridas sobre premios subscritos. Tambem conhecido como racio combinado e racio de exploracao.
Tratado / Treaty
Contrato de resseguro pelo qual a companhia ressegurada concorda em ceder e o ressegurador concorda em assumir uma porção de cada risco no âmbito da classe de negócios descrita no contrato.
Tendencializacao / Trending
Ajustamento necessario das estatisticas historicas (premios e sinistros) para os niveis atuais ou futuros esperados, de forma a refletir as alteracoes mensuraveis na experiencia de seguros ao longo do tempo causadas por forcas economicas e demograficas dinamicas.
Acordos Fiduciários / Trust Agreements
Acordo que estabelece um arranjo fiduciário utilizado como mecanismo pelo ressegurador para garantir suas obrigações perante a cedente. No âmbito do arranjo, uma entidade legal é criada por um instituidor (geralmente o ressegurador) em benefício de um beneficiário designado (geralmente a cedente).
Perda Líquida Final / Ultimate Net Loss
No resseguro, a medida da perda à qual o resseguro se aplica, conforme determinado pelo contrato de resseguro. No seguro de responsabilidade civil, o valor que o segurado está legalmente obrigado a pagar por danos cobertos pela apólice.
Subjacente / Underlying
Os prêmios da cedente (subscritos ou auferidos) que representam a exposição original e servem de base para o resseguro ao qual a taxa é aplicada. Também denominado Prêmio Base, Prêmio Sujeito.
Capacidade de Subscrição / Underwriting Capacity
O valor máximo de dinheiro que uma seguradora ou resseguradora está disposta a arriscar em um único evento de perda sobre um único risco ou no total sobre todos os riscos em um determinado período.
Resultado tecnico / Underwriting Income
Excesso dos premios ganhos por um ressegurador durante um periodo de relatorio sobre o total combinado de despesas e sinistros incorridos pelo ressegurador no mesmo periodo.
Base ano de subscricao / Underwriting-Year Basis
Na tarifacao, utilizacao de todos os premios subscritos provenientes de todas as apolices subscritas ou renovadas durante o ano e de todos os sinistros relacionados com essas mesmas apolices, independentemente de quando ocorrem.
Carteira de Prêmios Não Auferidos / Unearned Premium Portfolio
A soma de todos os prêmios não auferidos das apólices de seguro vigentes no âmbito do contrato de resseguro, geralmente com referência a um determinado bloco, carteira ou classe de negócios.
Rolagem de Carteira de Prêmios Não Auferidos / Unearned Premium Portfolio Rollover
Termo que descreve uma transação contábil pela qual uma carteira de prêmios não auferidos é transferida de um período contábil para o seguinte no âmbito do mesmo contrato ou de seu substituto.
Reserva de Prêmios Não Auferidos / Unearned Premium Reserve
O valor da reserva incluído nas demonstrações financeiras da companhia por prêmios não auferidos relativos às apólices de seguro ou contratos de resseguro vigentes.
Prêmio de Resseguro Não Auferido / Unearned Reinsurance Premium
A parte do prêmio de resseguro aplicável à porção não vencida das apólices resseguradas.
Resseguro de Quota-Parte Variável / Variable Quota Share Reinsurance
Forma de resseguro proporcional pela qual a cedente cede a parte de sua responsabilidade sobre um determinado risco que supera a parte de risco retida (linha líquida), compartilhando prêmios e perdas na mesma proporção em que o valor cedido está para o limite total segurado.
Cobertura Working / Working Cover
Contrato que cobre um valor de resseguro de excesso no qual se antecipa a frequência de perdas, geralmente aderindo acima de uma retenção relativamente baixa e utilizado em ramos de seguros onde as perdas ocorrem regularmente.
Excedente de trabalho / Working Excess
Contrato de excedente por risco em que se antecipa frequencia de sinistros, em contraposicao a gravidade. Tem normalmente um limite reduzido e entra em acao acima de uma retencao relativamente baixa.
Linha oferecida / Written Line
Quota de um risco inicialmente proposta por um (rea)segurador antes de qualquer ajustamento decorrente de eventual sobrecolocação, por oposição à linha assinada.